Home Blog

“Don’t like my celebration? The door’s open—I’m not keeping you here,” Vera said calmly to her mother-in-law.

0

“Don’t Like My Celebration? The Door’s Open—I’m Not Keeping You Here,” Vera Said Calmly To Her Mother-In-Law.
28.12.2025admin

— “Varvara Nikitichna, I’ve got everything ready, really. You don’t need to bring anything.”

Vera pinned the phone between her shoulder and ear and kept slicing cucumbers for the salad. It was eleven in the morning; there were eight hours left until the guests arrived, and her mother-in-law had already called for the third time that morning.

“Verочка, what are you saying! How could it be ‘don’t need’? I always make my jellied meat for the holidays. Zhenya loves it so much. You remember—last year yours turned out a bit runny, the gelatin didn’t set properly.”

“I used a different recipe this year…”

“No, no, I’ve already decided. I’ll bring aspic too, and a fish pie. Your oven is small—you won’t manage.”

Vera closed her eyes and exhaled slowly. Seven years. Seven years of listening to these lectures, seven years of nodding and agreeing. But today was supposed to be different. For the first time in their marriage, they were celebrating New Year’s at their place, not at Varvara Nikitichna’s. Vera had spent three months preparing Zhenya for this conversation. Three months convincing him it was time to have their own traditions.

“Varvara Nikitichna, I really appreciate your care, but…”

“Perfect! Then I’ll be waiting for you at seven in the evening. Dress warmly—it’s minus fifteen outside.”

“Excuse me, what? We agreed it would be at our place today!”

A pause hung on the line. Then her mother-in-law laughed—strangely, tightly.

“Oh, Verочка, you’re so forgetful! We never agreed to anything like that. Zhenya himself told me last week you’d come. Right, Zhenya?”

Vera spun around. Zhenya was standing in the kitchen doorway in old jeans and a stretched-out T-shirt, holding a box of Christmas ornaments. His face looked guilty.

“Mom, I said this year we’re staying home…”

“What do you mean ‘staying’? I’ve already bought everything! I’m roasting a duck—your favorite! Kostya and Masha put presents under the tree, they drew pictures especially for Uncle Zhenya!”

“Mom…”

“And Oleg and Svetochka will come too. We’ll gather the whole family. Or are you refusing the family now?”

Vera watched Zhenya deflate before her eyes. Like always. Every time it came to standing up to his mother, he gave in—just dropped his hands and agreed.

“Varvara Nikitichna,” Vera gripped the phone tighter, “we’re staying home. If you want, come to us. I’ll be glad.”

“Are you mocking me? My table is already half set!”

“Then I’m sorry, but we won’t come.”

Vera ended the call. Her hands were shaking. The phone rang again immediately, but she declined. Then another call. And another.

“Why did you do that?” Zhenya asked quietly. “She’ll be upset.”

“And I won’t be?” Vera turned to him. “You promised me, Zhenya. Promised you’d talk to her. Explain.”

“I did talk! But she… you know her. She can’t do it differently.”

“She can’t—or you didn’t tell her?”

Zhenya put the box on the floor and ran a hand through his hair. Vera knew that gesture well—he always did it when he didn’t want to answer a direct question.

“I told her,” he repeated. “Just… maybe not clearly enough.”

“Not clearly enough,” Vera smirked. “Zhenya, you’re thirty-four. You’re married. We’ve lived together seven years. When will it finally be ‘clear enough’?”

“Ver, not now. Let’s just go to Mom’s, celebrate…”

“No.”

The word came out sharp, distinct. Vera surprised herself with her own resolve. Usually she gave in—because it was easier, because then Zhenya would spend three days gloomier than a storm cloud and call his mother every evening, apologizing for his wife. But today something clicked inside her. Like a switch.

“I told you back in September,” she went on. “We’re celebrating this New Year at home. I spent three days standing in lines buying groceries. Yesterday I made dough for pies until midnight. I want my own holiday. In my own home.”

“But Mom…”

“Your mom can come to us. As a guest. I’m inviting her.”

The phone rang again. This time Zhenya answered.

“Mom, enough… Yes, I understand… No, we’re not coming… Mom, please… Okay, then come to us… At seven… Yes… Deal.”

He hung up and looked at Vera.

“She’ll come to us. Oleg and his family too. But she’s furious.”

“I noticed.”

“She said she’s bringing her dishes anyway. She already cooked.”

Vera pressed her lips together. She wanted to argue, but she stayed silent. A small victory. Let it be that, at least.

By six in the evening, the apartment had transformed. A small two-room place on the fourth floor of an old five-story building gleamed with cleanliness. An artificial tree stood by the window, decorated with colorful baubles and a string of lights. In the living room, a white tablecloth Vera had begged from her mother, and a dinner set she and Zhenya had received at their wedding—still unopened until now.

Vera looked at her handiwork and felt a strange mix of pride and anxiety. The table really was pretty: Olivier in a big bowl, herring under a fur coat, sliced meats and cheeses, roast chicken with a golden crust. Not fancy, not a restaurant—but made with heart.

“Beautiful,” Zhenya said, hugging her from behind. “I’m sorry I… well, sorry.”

She leaned into him. She wanted to say it was fine, but she told the truth:

“I’m tired, Zhenya. Really tired. Every time it’s the same. Your mom decides, we obey.”

“I’ll try,” he promised. “Today I’ll try to be on your side.”

Vera wanted to believe him. She really did.

At half past six, the doorbell rang. Oleg and Svetlana arrived first. The kids immediately rushed to the tree; Svetlana swept the room with an appraising glance.

“Oh, what a small tree you have,” she said, taking off her coat. “Ours is two meters this year. We could barely get it into the room.”

“This one’s enough for us,” Vera replied, taking the gift bags from her.

“Well, sure, your apartment is small. We moved into a new build—three-meter ceilings. Gorgeous!”

Oleg slapped Zhenya on the shoulder.

“How’s it going, bro? Mom already called—warned me you’re rebelling.”

“What rebellion,” Zhenya forced a smile. “We just decided to stay home.”

“You’re a brave man,” Oleg whistled. “Mom doesn’t like that.”

At exactly seven, Varvara Nikitichna arrived. She stepped in with three huge plastic containers, her face unreadable, lips pressed into a thin line.

“Hello,” she said dryly.

“Hello, Varvara Nikitichna,” Vera tried to take the containers. “Let me help.”

“No. I’ll carry them myself.”

Her mother-in-law walked into the kitchen without taking off her coat. Vera followed, feeling her heart drop.

“Varvara Nikitichna, the coat rack is here…”

“I can see where the coat rack is.”

She set the containers straight on the kitchen table, then turned and surveyed the apartment again—like she was assessing flood damage.

“Where are we putting all this?” she finally asked, nodding toward her containers.

“Varvara Nikitichna, my table is already set…”

“Oh, Verочка. It’s no burden, it’s a joy. Zhenya!” she raised her voice. “Come here, help clear space on the table.”

Zhenya appeared in the doorway. Looked at Vera, then at his mother, then back at Vera.

“Mom, we’ve got everything ready…”

“I can see what’s ready. And what, you think I’m supposed to take my dishes back home? I stood at the stove all day!”

“But I stood at the stove too,” Vera said quietly.

“Wonderful! Now there will be more choice. Zhenya, take this,” she handed him a container of jellied meat, “and put it in the center of the table. And move the chicken somewhere to the edge.”

Zhenya took the container. Vera watched him carry it into the living room, watched him obediently push her chicken to the side, freeing the central place for his mother’s jellied meat. Everything inside her tightened into one hard knot.

Varvara Nikitichna followed into the room, finally took off her coat. Then sat at the head of the table—in the seat Vera had prepared for Zhenya.

“Svetа, how are you? How are the kids doing in school?”

“Thank you, Varvara Nikitichna, good. Kostya got an A in math last week.”

“Good boy! And Masha?”

“Masha draws beautifully—the teacher praises her.”

“She takes after me,” Varvara Nikitichna smiled. “I loved drawing as a child too. And you, Sveta, didn’t cook anything? I thought you’d bring something.”

“Well of course we did,” Svetlana pulled a container from the bag. “Here—crab stick salad. My signature.”

“Oh, perfect! Zhenya, put that on the table too.”

Vera stood in the doorway watching, as foreign dishes filled her table, on her tablecloth—watching her mother-in-law command her home like she was the hostess, and Zhenya silently comply.

“Vera, why are you standing there?” Varvara Nikitichna called. “Come sit with us. Or are you still busy?”

“No, I’m free.”

Vera sat down—farther from her mother-in-law, between Zhenya and Oleg. The kids made noise by the tree, inspecting presents. Kostya shook one of the wrapped boxes.

“Uncle Zhenya, what did you get us?”

“You’ll find out after the chimes,” Zhenya smiled.

“And we already know what Grandma got us!” Masha blurted happily. “A construction set!”

“Mashenka, that was supposed to be a surprise,” Varvara Nikitichna frowned, then immediately softened. “Oh well, the main thing is the kids are happy.”

Oleg poured champagne. Varvara Nikitichna pulled the salad closer and tasted it.

“Vera, did you add peas to the Olivier?”

“I did.”

“Strange. It turned out kind of pale.”

“The peas are green,” Vera replied evenly. “From a can.”

“I can see they’re from a can. But usually it’s brighter. And what sausage did you use?”

“Doktorskaya.”

“Yes? The taste isn’t right. I always buy only good doktorskaya—I don’t cut corners.”

“I didn’t cut corners either, Varvara Nikitichna.”

“Well, I don’t know. Maybe you got a different kind.”

Svetlana chimed in:

“Yes, Varvara Nikitichna, your Olivier is always special. I can’t figure out the secret.”

“No secret. You just have to cook with soul,” Varvara Nikitichna smiled condescendingly. “And choose the right products.”

Vera clenched her hands under the table. Zhenya tensed beside her but stayed silent. Oleg poured himself more champagne, clearly not wanting to get involved.

“And your herring is good,” her mother-in-law continued, serving herself. “I would only cut the beets differently. Too big.”

“I like it bigger,” Vera tried to keep her voice steady.

“Well, taste is taste. But small is more delicate. And you needed more mayonnaise. It’s a bit dry.”

“Mom, enough,” Zhenya finally snapped. “Everything’s tasty.”

“Am I scolding? I mean well! Criticism should be constructive.”

“Mom…”

“Zhenya, don’t defend her. Vera’s a smart girl, she’ll understand everything correctly. Right, Verочка?”

Vera looked at her mother-in-law. She was smiling, but her eyes were cold.

“Of course, Varvara Nikitichna.”

About forty minutes remained until the chimes. The kids ran around; Oleg told Zhenya some work story. Vera got up and went to the kitchen—she needed to take the sliced meats out of the fridge.

Svetlana was already there, rummaging in her bag.

“Ver, do you have napkins by any chance? I forgot.”

“In the cabinet on the left.”

Svetlana reached for napkins, then turned back.

“Listen, you’re a champ for standing your ground. I wouldn’t dare. Varvara Nikitichna is so domineering.”

“Today’s not the best day to discuss it.”

“Oh, I’m not saying anything like that! Just… I’m telling you. I have a good relationship with her. I always listen, take her advice. Maybe that’s why we don’t have conflicts.”

Vera looked at her more closely.

“So you’re saying the conflicts are because I don’t listen?”

“Not exactly… It’s just, she’s older, more experienced. She knows better.”

“Svetlana,” Vera said, taking the platter from the fridge, “in my home, I decide.”

“Of course, of course! I’m not arguing. Just… you understand, it’s his mother. Zhenya’s kids will be her grandkids. Maybe you should be softer?”

“Maybe,” Vera agreed. “Only I’ve been ‘softer’ for seven years. You can see the result.”

She returned to the living room. Varvara Nikitichna was telling the children about her youth:

“…and I worked as vice principal then. A very responsible position, by the way. The whole staff depended on me. The principal only knew how to sign papers.”

“Grandma, did you scold everyone?” Kostya asked.

“I didn’t scold—I guided them onto the right path. Many should thank me, by the way. Take your dad—he was such a mischief-maker as a child. And I made a person out of him.”

Oleg laughed awkwardly.

“Mom, not in front of the kids.”

“And what’s wrong with that? Truth is truth. I raised you and Zhenya alone—your father left when you were little. And I managed! I brought up two sons, got both of you on your feet.”

Vera sat down. Zhenya touched her hand under the table, but she didn’t respond.

Outside, the first bursts of fireworks sounded—someone was rushing to congratulate the city early.

“The chimes are soon,” Oleg said. “Let’s get closer to the TV.”

They gathered near the screen. Kids climbed onto the couch, adults stood with champagne. Varvara Nikitichna settled into the armchair like a queen on a throne.

The last seconds of the old year. The chimes. Cheers, clinking glasses, popping party crackers. Kids shouted “Hooray!” and threw confetti. Oleg hugged Svetlana, Zhenya kissed Vera.

“Happy New Year,” he whispered. “Forgive me for everything.”

Vera nodded but said nothing.

After midnight, the table gradually fell into disarray: empty bottles, used napkins, scraps of food. The kids got their presents and now fussed with new toys in the corner. Oleg told a joke; Svetlana giggled.

Vera stood to clear dirty plates. In the kitchen, she leaned against the wall and closed her eyes. Her head buzzed from tension, from fake smiles, from constant control. Her holiday. Her home. Yet she felt like an unwanted guest at someone else’s party.

“Vera!” Varvara Nikitichna called from the living room. “Where are the salads? Bring more—Olezhek wants seconds!”

Vera clenched her fists. Counted to ten. Then took the bowl of Olivier and carried it in.

“Here you go.”

“And bring the herring too. And my aspic. Zhenya loves it so much.”

Vera went back and forth: aspic, bread, mustard, something else—she didn’t even remember what anymore. Just walked like a waitress at her own holiday.

“Verочка, you should tidy up a bit,” Varvara Nikitichna said when Vera appeared in the doorway again. “Trash is piling up—doesn’t look nice.”

“Varvara Nikitichna, it’s a holiday…”

“Even more so! In my home there was never trash on the table. I always cleaned immediately.”

“Mom, enough already,” Zhenya tried again, but his voice was uncertain.

Vera silently grabbed the dirty plates and carried them to the kitchen. She set them in the sink, braced her hands on the counter. Breathing got hard; her vision swam.

Seven years. Seven years of remarks. Seven years of being not good enough: cooking wrong, cleaning wrong, dressing wrong, even speaking wrong. And on top of that, she wasn’t giving him children, imagine that.

Svetlana appeared in the doorway.

“Ver, you okay? Want help?”

“No.”

“Oh come on. Don’t take it to heart. Varvara Nikitichna is just like that—you have to get used to her.”

“I’ve been getting used to her for seven years.”

“Well, a little more,” Svetlana tried to joke. “They say after ten years you don’t care at all.”

Vera spun around sharply.

“Svet, I don’t want to wait ten years to stop caring about my own life!”

“Lower your voice! They’ll hear.”

“Let them!”

But Svetlana had already gone back. Vera stayed alone in the kitchen among dirty dishes and the remains of the celebration.

When she returned, they were talking about children. Varvara Nikitichna was explaining how to raise them:

“The main thing is strictness. Without strictness, nothing works. I raised my sons… Zhenya, remember when you brought home a failing grade in fifth grade? I kept you from going out for a month. And there were no more failing grades after that.”

“Mom, that was thirty years ago,” Zhenya said tiredly.

“So what? Good methods are always relevant. Kids today are spoiled—parents indulge every whim.”

“We try to find a balance,” Svetlana said carefully.

“What balance? Kids need a firm hand. When Vera has children, she’ll understand right away.”

An awkward pause. Oleg cleared his throat. Zhenya stared at his plate.

“Varvara Nikitichna,” Vera said, “let’s not discuss my plans.”

“What’s wrong with that? How old are you? Married seven years? It’s time already.”

“Mom, that’s our business,” Zhenya said more firmly.

“Your business, fine. Only Zhenya is thirty-four. A man at that age needs to have kids. Later it’ll be too late.”

“Enough,” Vera stood. “Excuse me, I’m going out to the balcony for some air.”

“In this frost? Are you out of your mind,” her mother-in-law snorted.

But Vera was already walking to the balcony door. She had to get out—immediately. Or she would snap and say something she couldn’t take back.

It was truly cold outside. Minus fifteen had turned into minus twenty. Vera hugged herself and stared at the night city. Somewhere in the distance fireworks still exploded.

The door opened behind her. Zhenya.

“Ver, come back in. You’ll freeze.”

“I don’t want to.”

“Just don’t pay attention. She’s like that with everyone.”

“Really?” Vera turned. “With everyone? Or only with me?”

“Well… yes, she’s stricter with you. But it’s because… she worries. She wants what’s best.”

“Seven years, Zhenya. Seven years your mother has treated me like a servant. I don’t cook well enough, clean well enough, look well enough, work well enough—and on top of that I’m not having your children, can you believe it?”

“That’s not what she meant…”

“Then what did she mean? What?”

Zhenya was silent. Vera waited.

“I don’t know,” he admitted at last. “I don’t know what she meant. But she’s my mother.”

“And who am I? A random fellow traveler?”

“Ver…”

“You’ve never once taken my side. Not once, Zhenya. Every time she starts, you stay quiet. Or agree. Or tell me ‘don’t pay attention.’”

“I don’t want to choose between you!”

“And I don’t want to be an outcast in my own home!” Vera raised her voice. “This is MY apartment! MY holiday! I prepared for three days! And she comes in and turns everything upside down, commands, criticizes—and you let her!”

“What am I supposed to do?! Throw my own mother out?!”

“No. You’re supposed to stop her. Tell her that in our home I’m the hostess. That we have our own rules. That she is a guest and should behave accordingly.”

“She won’t understand.”

“Try explaining.”

“I did talk…”

“Not clearly enough!” Vera waved her hand. “You always talk not clearly enough—because you’re afraid of upsetting her!”

“But you’re not afraid of upsetting me, are you?”

The question hung in the freezing air. Vera looked at her husband and suddenly understood—he really believed that. That she could be upset. That she’d endure it, understand, forgive. Because she always had.

“Let’s go back inside,” Zhenya said tiredly. “The guests are waiting.”

“Guests,” Vera gave a bitter little laugh. “Your mom isn’t a guest, Zhenya. She’s a conqueror.”

But she still went back in.

At the table, the talk shifted to work. Oleg spoke about a new construction site, Svetlana complained about grocery prices. Varvara Nikitichna listened halfheartedly, occasionally inserting her comments.

“Olezhek, you should buy a plot outside the city. Lots of people do. You can have a garden, and kids can be outdoors.”

“Mom, I don’t have money for a plot.”

“If you saved, you would. Zhenya’s a good boy, he saves. Right, Zhenya?”

Zhenya nodded without looking up.

“And you could get a better apartment,” she continued. “This one is so small. In new buildings they sell three-bedrooms cheap.”

“Varvara Nikitichna,” Vera set her fork down, “we’re fine with our apartment.”

“What do you mean, fine? It’s a tiny two-room! When children appear, there’ll be nowhere to put them.”

“If they appear, we’ll decide then.”

“What ‘if’? They have to! Zhenya, you want kids, don’t you?”

“Mom, not now.”

“And when? You’re both over thirty! I had Oleg at twenty-four!”

“Times were different,” Svetlana remarked.

“Times, times,” Varvara Nikitichna waved it off. “There are always excuses. Then they regret it. You’ll see.”

Vera stood up slowly, calmly. Took her plate and carried it to the kitchen. Behind her she heard:

“Offended again. So sensitive.”

“Mom, stop already,” Zhenya tried again.

“What do you mean, stop? I mean well!”

In the kitchen Vera paused by the window. Fireworks still popped somewhere below; people laughed. Someone was having a real holiday—bright and joyful. And hers was… this.

The kitchen door opened. Varvara Nikitichna came in.

“Vera, we need to talk.”

“About what?”

“About you. And about Zhenya.”

Vera turned. Her mother-in-law stood in the doorway with arms crossed—a victor’s posture.

“I’m listening.”

“You don’t like me. That’s clear. I don’t expect love. But you must show respect.”

“I respect you, Varvara Nikitichna.”

“No. If you respected me, you wouldn’t argue back. I’m older, wiser. I raised Zhenya. I know what he needs.”

“And I’m his wife. And I also know what he needs.”

“Wife,” her mother-in-law smirked. “Do you even iron his shirts? I saw he goes to work wrinkled.”

“Zhenya is an adult man. He can iron his own shirts.”

“And that’s exactly your problem! You don’t understand what it means to be a wife! At your age I worked, ran the house, raised kids—and my husband always had a hot dinner. And everyone’s clothes were ironed. And you? You’re at work all day, come home tired…”

“I’m a nurse. I help people.”

“And that’s wonderful! But family has to come first! Zhenya needs a real homemaker, not a…”

“Not what?” Vera stepped closer. “Finish it.”

“Not a careerist who thinks only of herself!”

“A careerist?” Vera laughed. “Varvara Nikitichna, I’m a nurse at a district clinic. What career?”

“Still! Your job matters more to you than family!”

“My job gives us extra income,” Vera said evenly. “Or do you think we can live on Zhenya’s salary alone?”

“You can, if you economize! I raised two sons on my own!”

“On your vice principal salary,” Vera replied calmly. “Which was twice a regular teacher’s. And you had an apartment the state gave you. We rented for five years, saved for the down payment. Different times, Varvara Nikitichna.”

“You’re making excuses!” her mother-in-law raised her voice. “Always excuses! And the facts are: Zhenya lives in a tiny apartment, goes to work in unwashed shirts, eats tasteless food!”

Something inside Vera snapped—finally. Like the last thin thread breaking.

“Varvara Nikitichna,” she said very quietly, each word clear, “get out of my kitchen.”

“What did you say?”

“I said—get out. This is my kitchen. In my apartment. The one Zhenya and I bought with our money.”

“How dare you speak to your elders like that?”

“The way people speak to someone who doesn’t respect other people’s boundaries. Seven years, Varvara Nikitichna. Seven years I’ve listened to your remarks—that I’m a bad homemaker, a bad wife, unworthy of your son.”

“I didn’t say that!”

“You did. Constantly. Every holiday. Every visit. Today I invited you as a guest. A GUEST. And you came in and started commanding. You brought your own food because you don’t like mine. You criticized everything you could reach—even my Olivier!”

“I wanted to help…”

“NO!” Vera raised her voice. “You wanted to show I’m worse than you. That without you we can’t cope. That you’re indispensable!”

Zhenya appeared in the doorway:

“What’s going on here?”

“Your wife is insulting me!” Varvara Nikitichna jabbed a finger at Vera. “She’s throwing me out!”

“I’m not insulting you,” Vera turned to her husband. “I’m just telling the truth. For the first time in seven years.”

“Ver, calm down…”

“NO! I won’t calm down! Zhenya, look around! This is our apartment! Our holiday! I prepared for three days! And your mother came and ruined everything—like always!”

“How can you…” Varvara Nikitichna whispered, turning pale. “I’m like family to you…”

“You’re NOT family to me!” Vera blurted. “Family respects each other! Rejoices in each other’s successes! And you only rejoice when I fail—when something doesn’t work for me—because it proves you were right!”

“You’ve lost your mind,” Varvara Nikitichna said, white-faced. “Zhenya, say something!”

Zhenya stood in the middle of the kitchen, confused, looking from his mother to his wife.

“Mom, you really do… go too far sometimes.”

“WHAT?”

“Well, the Olivier, for example. Why were you picking at it? It was fine.”

“I wasn’t picking at it! I was constructively—”

“Mom, you always do this. With every dish. Every little thing. Vera tried, and you…”

“Then both of you are against me!” Varvara Nikitichna clutched her chest. “She’s turned my own son against his mother!”

“Nobody turned anyone,” Vera said wearily. “You do it yourself.”

“I do it myself? I devoted my whole life to my children! Raised them alone! And now look—thanks!”

“Mom, stop with the ‘raised them alone,’” Oleg appeared behind Zhenya. “We’re adults now, stop playing that card.”

“You too?!” Varvara Nikitichna looked at both sons. “Both of you?!”

“Mom, you really do sometimes… overdo it,” Oleg said carefully. “Svetka was telling me the other day—”

“Svetka! So that’s what this is! You’ve all conspired!”

“Nobody conspired,” Vera stepped forward. “Varvara Nikitichna, I’m sorry, but I can’t anymore. I can’t keep enduring your remarks. Your control. Your constant dissatisfaction. I’m not perfect, but I try. And I have a right to respect—in my own home.”

“So what are you suggesting?” her mother-in-law threw up her hands. “That I never come to you again?”

“No. Come. But as a guest—who respects the hosts. You don’t like my holiday? The door is open. I’m not holding you.”

Silence fell. Somewhere in the living room the kids rustled softly. Outside, another firework burst.

“Zhenya,” Varvara Nikitichna turned to her son, “I’m leaving. Walk me out.”

“Mom…”

“I said—walk me out!”

Zhenya looked helplessly at Vera. She nodded.

“Go.”

They left. Varvara Nikitichna, Zhenya, Oleg with Svetlana and the children. The apartment emptied in five minutes. Oleg gave Vera a long look, as if he wanted to say something, but stayed silent. Svetlana hurriedly dressed the kids. Kostya asked:

“Why is Grandma crying?”

“Hush, sweetheart. I’ll explain later.”

The door closed. Vera was alone in the apartment, full of dirty dishes, leftovers, and a half-eaten holiday. She sat on the couch and just sat there. No tears. Just sat, staring at the tree lights.

Zhenya came back half an hour later. Quietly, sat next to her. Stayed silent for a long time.

“You went too far,” he finally said.

“I know.”

“Mom’s hysterical. Oleg barely calmed her down.”

“I’m sorry.”

“Are you?”

Vera turned to him.

“No. If I’m honest—no. I’m sorry it happened like that. On a holiday. In front of everyone. But I don’t regret what I said.”

“Ver…”

“Zhenya, I can’t do this anymore. Do you understand? Not at all. Every time your mom comes, I feel… small. Worthless. Everything I do is wrong, everything I say is stupid. I’m tired of proving I’m worthy of you.”

“You are worthy.”

“Then why didn’t you tell her that earlier? Why did I fight alone for seven years?”

Zhenya dragged a hand down his face.

“I was afraid. Afraid of hurting Mom. She’s been through a lot. Raised us alone…”

“I’ve heard that story a million times,” Vera said wearily. “And yes, it’s hard. I respect her for it. But it doesn’t give her the right to control our life.”

“She just wants what’s best.”

“For whom? For you—or for herself?”

The question hung in the air. Zhenya stared at the floor.

“I don’t know,” he admitted at last. “Honestly—I don’t know.”

They sat like that for another ten minutes. Then Vera stood.

“I’m going to clean up in the kitchen.”

“Let me help.”

They cleaned in silence—packed leftovers into containers, washed dishes, wiped the table—mechanically, not looking at each other. Around three in the morning they finished.

“Go to bed,” Vera said. “I’ll sit a little longer.”

“Ver…”

“Go. Really. I need to think.”

Zhenya went to the bedroom. Vera stayed in the kitchen, boiled the kettle, made tea, sat by the window and watched the sleeping city.

The phone was silent. Usually after fights Varvara Nikitichna would call Zhenya, cry, complain. But today—silence.

Maybe she really had gone too far. Maybe she should have stayed quiet, like always. Swallowed one more holiday, one more portion of criticism, one more evening as the failure.

No. Enough.

In the morning she was woken by a call—Toma, a colleague from work.

“Ver, happy New Year! How did you celebrate?”

“Fine.”

“Seriously? Your voice sounds odd.”

“Just tired.”

“Got it. Listen, how are you really? I ran into Oleg yesterday at the store. He told me about your… well, situation.”

Vera closed her eyes. Of course. Small town—by evening the whole neighborhood would know.

“Toma, I don’t want to talk about it.”

“I’m not calling for that! I just wanted to say—you did great. Honestly. If I were you, I would’ve blown up five years ago.”

“Really?”

“Ver, come on! Varvara Nikitichna ruins everybody’s life! Oleg and Svetka can’t divorce for three years now—his mom won’t let them. Says it’s shameful. She calls my Anton too, gives unsolicited advice. Good thing we live in another district.”

Vera smirked.

“So I’m not the only one.”

“You’re a heroine! The first who told her the truth to her face. Respect.”

After the call, Vera felt a little better. She got up, went to the kitchen. Zhenya was already there, with the morning face of someone who hadn’t slept all night.

“Mom called,” he said. “Three times. I didn’t pick up.”

“Why?”

“Because I don’t know what to say.”

Vera sat across from him.

“And what do you want to say?”

“That you’re right. About everything. Mom… she’s like that. Controls everything. Controlled our whole life. First me and Oleg. Now you—wives. She’ll control grandkids too. I’m used to it. But you shouldn’t have had to get used to it.”

“What do you suggest?”

“I’ll call her. Talk. Seriously talk. Explain this can’t go on.”

“She won’t understand.”

“I’ll try. At least try.”

He called that evening. Vera heard fragments from the other room:

“Mom, listen… No, I’m not choosing… Mom, let me finish… This is our home… Mom, please… I love you both…”

The conversation lasted more than an hour. When Zhenya came back, he looked exhausted.

“How is she?”

“Bad. She cried. Shouted. Threatened never to come again.”

“And what did you say?”

“That it’s her choice. But if she comes—then as a guest. With respect for the hosts.”

“And?”

“And she hung up.”

Vera hugged him. He leaned into her and she felt him trembling.

“I’m scared,” Zhenya whispered. “She’s my mother. The only one. And I hurt her so much.”

“You didn’t hurt her. You finally told the truth.”

“What if she really doesn’t come again?”

“Then that’s her choice. Not yours.”

They sat like that, holding each other, until it grew completely dark outside.

Two weeks passed in an odd silence. Varvara Nikitichna didn’t call. Oleg sent Zhenya short messages—“Mom’s offended,” “Mom’s crying,” “Mom says you abandoned her.” Zhenya stayed quiet, grew darker each day. Vera stayed quiet too—but didn’t give in.

Then, in the third week of January, the doorbell rang. Vera opened it and saw Varvara Nikitichna with a pie in her hands.

“May I come in?”

“Of course.”

They sat in the kitchen, drank tea. The pie sat between them—apple, still warm. Varvara Nikitichna worried the edge of a napkin.

“I… wanted to say,” she began. “Maybe I really do… sometimes allow myself too much.”

“Not sometimes. Constantly.”

“Vera, I’m trying to apologize.”

“I know. And I appreciate it. But ‘sometimes’ isn’t true.”

Her mother-in-law sighed.

“All right. Constantly. I’m used to controlling everything. At work it was necessary. At home too. I raised kids alone. I gave an order—they did it. I don’t know how to do it differently.”

“But I’m not your child, Varvara Nikitichna.”

“I understand. Zhenya explained that… very thoroughly. Two hours of explaining.”

“And?”

“And I thought about it. Maybe he’s right. Maybe I really do try to control what doesn’t belong to me.”

Vera watched her carefully. Varvara Nikitichna looked tired—older. For the first time in seven years, she looked like an elderly woman, not a formidable judge.

“I don’t promise I’ll change immediately,” she continued. “I’ll be sixty soon. My character is set. But… I’ll try. At least not to say every thought out loud.”

“That’s already good.”

“And your pie wasn’t bad,” Varvara Nikitichna suddenly added. “On New Year’s. The chicken was juicy. I tried to make it the same way at home—it didn’t work.”

Vera choked on her tea. A compliment—from her mother-in-law? Miracles indeed.

“Thank you.”

“You’re welcome. It was genuinely tasty.”

They finished tea, ate a slice of pie each. Then Varvara Nikitichna stood.

“I should go. Only… Vera. I really didn’t want to hurt you. I was just… afraid.”

“Of what?”

“That they’d take Zhenya away from me. That I’d become unnecessary. I lived my whole life for them. First for my husband—he left. Then for the children. And now the children have grown up. And I don’t know who I am without them.”

Vera looked at her and suddenly understood—truly. Not excused her, but understood. Varvara Nikitichna wasn’t a villain. She was a frightened woman losing control over the only thing that gave her meaning.

“You are needed, Varvara Nikitichna,” Vera said softly. “Just… differently. Not as a boss. But as… a grandmother. An adviser. A friend.”

“I don’t know how to be friends with daughters-in-law.”

“You’ll learn. We still have a lot of time.”

Her mother-in-law nodded and left.

In the evening, Zhenya came home from work. Vera told him about the visit. He listened silently, then hugged her hard.

“Thank you.”

“For what?”

“For not giving up. For not leaving. For giving us a chance.”

“It wasn’t me who gave the chance. Your mom took it.”

“Still. Without you, she wouldn’t have come.”

They stood in the kitchen hugging as winter night fell outside. The first snow of the new year began only now, in mid-January—soft, fluffy, beautiful.

“Do you think it’ll work?” Vera asked. “Fixing things?”

“I don’t know. But we’ll try. And Mom will try too. And that’s not nothing.”

“She’s inviting us to hers for March 8.”

“And what did you say?”

“That I’ll come—if she promises not to criticize my salad.”

Zhenya laughed. For the first time in two weeks—he laughed for real. Vera smiled too.

Yes, there would be new arguments ahead. New conflicts. Varvara Nikitichna wouldn’t change in a day. But something had shifted. Something important. For the first time in seven years, Vera didn’t feel like a stranger in this family. For the first time, her voice had been heard.

And it was only the beginning—of a long, difficult, but possible road

— “Why should I cancel my anniversary dinner at a restaurant just because your mother thinks it’s a waste of money and that it would be better to use it to fix the roof on her summer house?

0

— The potatoes turned out especially good today. Just like in childhood,” Stas said, spearing a golden slice with his fork and popping it into his mouth with relish, his eyes closing in satisfaction. “And these cutlets of yours… pure magic.”

Lena smiled—not the tired, automatic smile after a long workday, but a genuinely warm one. She loved evenings like this. Just the two of them in their small but cozy kitchen. Outside the window, deep blue November twilight was gathering; inside, a soft light glowed, the air smelled of fried chicken and dill, and for a moment it felt as if all their problems were somewhere far away, beyond the borders of their little world.

“I tried,” she said, neatly cutting off a piece of cutlet. Fragrant juices ran onto her plate. “You know, today I counted everything again. And looked at apartment prices. If we save a little more, then by summer we’ll probably be able to start looking at options.”

She was talking about the money her grandmother had left her. It wasn’t just a sum in a bank account. It was a final greeting from her childhood, the last tangible expression of her grandmother’s love. Every time Lena thought about that money, she didn’t see numbers—she saw wrinkled, warm hands that baked the best pies in the world, and mischievous eyes looking at her from a faded photo on the dresser. She and Stas had decided right away that it was their shared ticket to a new life: a spacious two-bedroom apartment, with room for a nursery and a corner of their own.

“Yeah, that would be great,” Stas nodded, chewing thoughtfully. He set down his fork and looked at Lena. “It’s like she knew… your grandma. She wanted you to have something of your own, something reliable. So you’d feel more secure.”

Lena looked at him with gratitude. He understood. He felt the same way she did. That mattered. More than anything.

Stas was quiet a moment longer, staring at his plate, and then suddenly he looked up—something new and energetic lit up in his eyes.

“By the way, speaking of good things. It’s Irka’s birthday soon. Thirty—an anniversary. And I keep thinking what I should get her…”

Irka, his younger sister, was a delicate topic. A dragonfly flitting through life, changing jobs and boyfriends, constantly complaining about having no money and how cruel the world was. Lena felt neutral toward her, like toward an unavoidable weather event.

“Get her a spa gift certificate. She likes that stuff,” Lena suggested, her thoughts drifting back to their apartment plans.

 

Stas waved it off, as if she’d suggested giving the birthday girl a bunch of balloons.

“Come on, a certificate… that’s small stuff. This needs to be a gift that’s, like… wow. Something she’ll remember. Something that actually changes her life for the better. She’s always getting bounced around on those minibuses, spending her last money on taxis.”

He leaned across the table, his face turning conspiratorial and thrilled, the way kids look when they’ve come up with a genius prank. His voice dropped to a confidential half-whisper.

“Len, listen. What if…” He paused for effect. “What if we buy her a car with your money? Huh? Can you imagine? Not a new one, of course—something simple, used. Just so she can drive. Picture her face! She’ll lose her mind with happiness! Now that would be a gift!”

The fork in Lena’s hand froze halfway to her mouth. The warmth from the food that had been spreading comfortably through her body seconds ago evaporated instantly, replaced by an icy chill in her stomach. She stared at his beaming, completely sincere face and couldn’t understand. Was this some stupid, inappropriate joke? A test? Or did he really just say that?

Slowly, she set her fork down on the plate. The metallic clink against the porcelain sounded deafening in the sudden silence.

“Are you out of your mind?” she asked. Her voice was even, almost calm—but there was steel ringing in it.

Stas didn’t even understand what had happened. His smile slid off his face, replaced by confusion. He genuinely didn’t get her reaction.

“What’s the big deal? We have the money. It would really help Irka. We’re family—we should help each other. What, are you stingy or something?”

“Stingy?”

That simple word hit Lena in the gut harder than a slap. It was so absurd, so monstrously out of place, that for a few seconds she couldn’t breathe. He sat across from her with the same sincerely bewildered expression and waited for an answer. He truly didn’t understand. Didn’t understand that with a single sentence he’d trampled the memory of her grandmother, their shared plans, her trust—everything at once. He had simply devalued what was sacred to her, turning it into a banal question of greed.

She slowly straightened in her chair. The kitchen table, which a minute ago had been the center of their little universe, now felt like a barrier separating two warring camps. The smell of dinner suddenly seemed cloying and nauseating.

“What does your sister have to do with the money my grandmother left me? Who is she to me? Why on earth would I buy her a car with it, Stas?!”

She said his name as if she were seeing him for the first time and trying to remember what he was called. It wasn’t a questioning “Stas?” but a final “Stas.” A period at the end of the sentence. At the end of their old relationship.

It finally began to sink in for him—not the rightness of her words, no. What sank in was that his brilliant plan had met resistance. His face started to flush.

“Lena, what are you starting for? We’re family. Irka’s my sister, so she’s your family too. Why are you talking like I’m taking the last thing you have? We just want to do something good for her!”

“‘We’?” Lena gave a bitter little smile. “There was no ‘we.’ There was your proposal—and for some reason you expected my automatic agreement. My family is my grandmother, who worked herself to the bone at two jobs so I could have a start in life! She never once even saw your Irka! It’s her money, do you understand? Hers. Not yours, and not even ‘ours’ to waste on gifts!”

The cutlet on his plate was cooling, a pale film of congealed fat forming on top. Dinner was ruined beyond repair.

“So that’s what it is…” he drawled, and accusatory notes crept into his voice. “So when it’s about paying off a mortgage and looking for a bigger apartment, the money is ‘ours’—but when it’s about helping my own sister, suddenly it’s ‘yours’ and ‘grandma’s’? I didn’t expect such pettiness from you. Such greed.”

That word hung in the air again. Greed. Now it wasn’t a question, but a verdict. And that verdict tore away the last of Lena’s self-control.

“Greed?” she laughed, but it was sharp, barking. “That’s what you call greed? I call it trying to latch onto someone else’s money! You’re acting like a freeloader, Stas! You want to solve your sister’s problems at my expense and look like a generous benefactor! It’s easy to be kind with someone else’s money, isn’t it? Maybe we should renovate your parents’ house too? Why not—there’s money, right?”

He sprang up so fast he knocked over his glass of fruit compote. The dark, sticky liquid spread across the white tablecloth, soaking in as an ugly brown stain.

“Have you lost it? Don’t drag my parents into this! I just wanted to do a good deed—and you turned it into money and insults!”

“And it is money!” she shouted, rising too. “It’s not just bills! It’s years of my grandmother’s life! It’s our future home! And you’re trying to blow it on a whim for your infantile little sister!”

They stood facing each other across the table, where their last peaceful dinner was cooling. The cozy kitchen had turned into a ring. And both of them understood the bell had rung, and the fight was only beginning.

The shouting hung in the air, slowly settling like dust after an explosion. Stas was breathing hard, his chest heaving. He still stood with his knuckles pressed into the table, staring at the dark stain on the tablecloth as if it were proof she was wrong. He expected her to keep yelling, arguing, proving her point. But Lena fell silent.

Slowly, with a kind of detached grace, she sat back down. The movement was smooth, deliberate—as if she weren’t a participant in this ugly scene, but an observer watching from the outside. She looked at Stas, and there was no anger left in her eyes, no hurt. There was something far worse—cold, analytical curiosity. The way an entomologist looks at an insect pinned to velvet. She studied his flushed face twisted with malice, his clenched fists, the posture of a cornered animal—and she saw not her husband, but a complete stranger, unpleasant to her.

“So what now? We’re going to sit in silence?” he finally forced out. The quiet was crushing him; it was louder than any scream.

Lena tilted her head slightly.

“And is there anything to talk about? You’ve said everything. I heard you.”

That only enraged him more. Her calm was insulting. He wanted a fight—emotion, argument—something he could win by overpowering her with stubbornness or authority. But she had simply removed him from the conversation, delivered her verdict, and closed the case. He felt the ground slipping out from under him. In this duel, he was losing. And then he did what people do when their own arguments run out—he decided to call for backup.

“Fine,” he hissed, yanking his phone from his jeans pocket. “Talking to you is pointless. There are people who’ll understand me.”

His fingers jabbed nervously at the screen. Lena watched with the same icy calm. She already knew who he was calling. His last, dirtiest move, saved for special occasions: bringing in the “heavy artillery.” His mother.

“Mom, hi. No, I’m not asleep…” He moved toward the window, instinctively turning his back to Lena, forming an alliance against her. “Lena and I are… talking. Yeah. Why I’m calling… Remember I told you about Irka’s birthday? I came up with something…”

Lena didn’t listen to his words. She’d heard them before, in other, less significant fights. That wounded-boy whine, that subtle manipulation where facts were twisted and other people’s words were presented in the ugliest, most convenient way. She stared at his back, at his tense shoulders, at the way he gestured with his free hand, complaining into the receiver about his own wife.

 

 

“…No, can you imagine? She thinks Irka doesn’t deserve it! That it’s only her money! She called me a freeloader! Yeah, she actually said that… that I’m trying to grab someone else’s…”

In that moment, everything fell into place for Lena. This wasn’t just her husband’s stupid impulse. It was the position of his whole family. They were one organism, tight-knit and united. And she was the outsider. An attachment with a useful resource—an inheritance. And now their clan, in the person of her husband and mother-in-law, was deciding how best to use that resource. The man she had married, trusted, planned a future with—right before her eyes, he had turned back into his mother’s son, whining about his “difficult” wife.

He talked for another couple of minutes, nodding at something being said on the other end. Lena didn’t look at him anymore. She looked at the cold cutlet on her plate. The dinner she’d cooked with love now felt like a disgusting mockery. Silently, she stood up, took her plate and Stas’s plate, and dumped the contents into the trash. The sound of food hitting the bin made him turn around.

“…Yeah, Mom, I’ll talk to her again. Okay, bye,” he threw into the phone and hung up.

He turned to her, and his face held a mix of righteous anger and confidence. He’d gotten support; his position had been approved. Now he was ready to continue the fight with renewed strength.

“Mom is shocked by you,” Stas began, and there was steel in his voice, hardened by his mother’s approval. He stepped forward, trying to regain control. “She said you just don’t understand what a real family is. That you need to be—”

He didn’t finish. Without a word, Lena turned around and left the kitchen. Her movement was so calm and purposeful that for a moment Stas was thrown off. He expected tears, screams, pleading—anything but this quiet, demonstrative exit. He stayed alone in the middle of the kitchen, an unfinished sentence on his lips, suddenly feeling stupid. What did it mean? Had she gone to the bedroom to dramatically go to sleep? Decided to ignore him? He snorted. Childish.

From the hallway came a soft rustle. Then another. He frowned, listening. He couldn’t understand what those sounds were. No cabinet doors slamming, no drawers being pulled out—just some quiet, methodical fussing. A minute later, she came back.

In one hand she held his bulky autumn jacket, in the other his worn boots. She walked to the table and carefully set the boots on the floor next to his chair. Then she draped the jacket over the backrest. After that she returned to the hallway and, a few seconds later, came back into the kitchen again. This time she was holding his car and apartment keys and his thick leather wallet. She placed them on the table, right on top of the sticky compote stain. The keyring clinked softly.

Stas stared at the little installation, and his brain refused to process it. It looked like some absurd performance piece.

“What is this?” he asked, his voice lost. The confidence he’d gained from calling his mother had vanished without a trace.

Lena sat down in her chair across from him. She didn’t cross her arms, didn’t take a defensive pose. She simply sat, relaxed and straight, and looked at him.

“These are your things,” she said in an even, colorless voice. “The ones you’ll need in the next ten minutes.”

It began to sink in—slowly, the way pain sinks in after a hard удар.

“You… you’re kicking me out? Because of a car? Are you serious?”

Lena allowed herself a faint, almost imperceptible smirk.

“No, Stas. Not because of a car. The car is just litmus paper. You just called your mom to complain about me. You brought her into our family so she could help you decide what to do with my money. You showed me there is no ‘us’ for you. There’s you and your family—and I’m a newcomer with a useful asset. You decided everything yourself. I’m just drawing conclusions.”

He stared at her, mouth open. He wanted to yell, to protest, to call her crazy—but the words stuck in his throat. Her calm paralyzed him. There was nothing left in her of the woman he’d lived with for five years. In front of him sat a stranger—cold, and absolutely resolute.

“You wanted to give your sister a generous gift,” she went on in the same flat tone, as if reading out contract terms. “I won’t get in your way. In fact, I’ll help you. You’re going to her place now. I’m sure she can find a couch for you. You can enjoy your nobility together.”

“You’ve lost your mind…” he whispered.

“On the contrary. I’ve never been more clear-headed,” she said, standing and taking his jacket from the chair back, holding it out to him. “If gifts for your sister matter so much, go to her and live there. And find yourself a wife with an inheritance you can squander. Mine, unfortunately, isn’t meant for that. You have five minutes to get dressed and walk out the door.”

She didn’t push him. Didn’t shout. She just stood there with the jacket extended, her gaze harder than stone. In that look, Stas read his sentence. He understood it was the end—not another fight they’d make up after. It was a full stop. Slowly, as if in a dream, he took the jacket. Took the keys and wallet from the table. Put on his shoes in silence. All his righteous indignation, all his certainty, crumbled into dust. He was crushed by her icy composure.

When he opened the front door, he turned back in a last, weak hope. But she was already walking back to the kitchen, not even granting him a goodbye glance. The door clicked shut behind him.

Lena was left alone in the apartment, filled with the smell of cold dinner. She took the tablecloth with the ugly brown stain, crumpled it up, and threw it into the trash. In the silence that followed there was no pain, no regret. Only cleanliness. And emptiness.

— “Why did you transfer fifty thousand to my mom? I asked you not to do that!” Tatiana stood in the entryway, clutching a bank statement in her hand

0

— “Why Did You Transfer Fifty Thousand To My Mom? I Asked You Not To Do That!” Tatiana Stood In The Entryway, Clutching A Bank Statement In Her Hand
31.12.2025admin

“Why did you transfer fifty thousand to my mother? I asked you not to do that!” Tatiana stood in the middle of the entryway, clutching a bank statement in her hand. Her hands were shaking with anger, and tears of hurt glimmered in her eyes.

Dmitry froze in the doorway, not even having time to take off his jacket. His face showed a mix of surprise and irritation.

“Where did you find out? Are you checking my accounts?”

“The statement came to our joint email!” Tatiana waved the paper in front of his face. “We had an agreement! No money to your mother until she stops humiliating us!”

Dmitry let out a heavy sigh and walked into the living room, pulling off his jacket as he went. Tatiana followed, not intending to back down.

Their apartment in a new building was furnished modestly but with taste. Every item had been bought after long discussions and careful saving. Tatiana worked as an accountant at a small firm; Dmitry was an engineer at a factory. Together they earned enough for a normal life, but not so much that they could casually throw around sums like that.

“Mom asked for help,” Dmitry muttered, sitting down on the sofa. “She has health problems—she needs expensive procedures.”

“Procedures?” Tatiana sat down across from him, folding her arms over her chest. “Last time it was urgent medication for thirty thousand. The time before that—an operation for seventy. Dima, your mother is draining us!”

“Don’t you dare talk about my mother like that!” Dmitry flared up. “She raised me alone—she worked her whole life for me!”

Tatiana gave a bitter smirk. In five years of marriage she had heard that phrase hundreds of times. Her mother-in-law, Nina Petrovna, really had raised her son alone after the divorce. But she used it like a weapon, constantly reminding Dmitry of her sacrifices.

“You know what?” Tatiana stood up and went to the wardrobe in the bedroom. “I’m going to show you something.”

She came back with a folder where she kept documents. She pulled out several photographs printed from social media.

“Look. This is your mom two weeks ago at a spa resort in Kislovodsk. See that ‘sick’ smile? And here she is in a restaurant with her friends. That’s probably medical nutrition on our dime too, right?”

Dmitry took the photos, and his face fell. In the pictures Nina Petrovna looked radiant—tanned, in a new dress, with a professional blowout.

“Where did you get these?” he asked quietly.

“Her friend Valentina posts everything on Odnoklassniki. I stumbled on it by accident when I was looking up a recipe for that pie you like. Your mom is perfectly fine, Dima! She’s just manipulating you!”

Dmitry tossed the photos onto the coffee table.

“Maybe she got better after treatment? Did you think of that?”

“After what treatment?” Tatiana felt anger boiling up inside her. “She can’t even clearly name her diagnosis! One time it’s her heart, then her kidneys, then her joints! And every time she needs cash—no transfers to a clinic account!”

“That’s enough!” Dmitry jumped up. “She’s my mother! I’m going to help her whether you like it or not!”

“And I’m your wife!” Tatiana shouted. “Or does that mean nothing? We’ve been saving for two years for the down payment to get a bigger place! We’re supposed to have a baby, Dima! And you’re giving all our savings to your mother for her whims!”

“If you can’t understand that family is sacred, then maybe we don’t need a child at all!” Dmitry blurted out—and immediately fell silent when he saw how pale his wife turned.

Without a word, Tatiana turned around and went into the bedroom, slamming the door loudly. Dmitry stayed in the living room, sitting with his head in his hands. A heavy silence hung in the apartment.

The next morning they didn’t speak. Tatiana silently made breakfast; Dmitry silently ate and went to work. But as soon as the door closed behind him, the intercom rang.

“Tatiana? It’s me—buzz me in!” her mother-in-law’s commanding voice came through the speaker.

Tatiana grimaced. Nina Petrovna had a habit of showing up without warning, especially when she sensed her son and daughter-in-law had fought—like she had some special radar for family conflict.

Five minutes later her mother-in-law was already seated in the kitchen, critically inspecting everything.

“Porridge again for breakfast?” she snorted, peering into the pot on the stove. “Dima likes an omelet with bacon—I’ve told you a hundred times!”

“Bacon is unhealthy,” Tatiana replied dryly, pouring tea.

Nina Petrovna was around sixty but looked younger. Dyed chestnut hair styled neatly, manicured nails, light makeup. She was wearing an expensive suit Tatiana had never seen before.

“Health, health,” her mother-in-law mimicked. “A man needs meat! No wonder you still don’t have children. Dima probably doesn’t have the strength!”

Tatiana clenched her teeth to keep from snapping back. The subject of children was painful—they’d been trying for a year without success, and every hint from her mother-in-law hit the sorest spot.

“Why did you come, Nina Petrovna?” she asked, forcing her voice to stay calm.

“What do you mean, why? To check on you!” her mother-in-law threw up her hands theatrically. “Dimочка called yesterday—so upset. Said you’re fighting again over money. Tsk-tsk, Tanya! You can’t be so greedy!”

“Greedy?” Tatiana felt her cheeks flush. “I’m greedy? We give you half our family budget!”

“Don’t exaggerate!” Nina Petrovna waved her off. “And anyway, it’s my son’s money. He can do whatever he wants with it!”

“It’s our money. We’re a family!”

“Family?” her mother-in-law gave a contemptuous snort. “Family is blood relatives. And you… you’re a temporary phenomenon in my son’s life. Today you’re here, tomorrow you’re gone!”

Tatiana jumped up, knocking over her cup. Hot tea spilled across the table.

“How dare you say that? We’ve been married five years!”

“So what?” Nina Petrovna didn’t even move, watching as her daughter-in-law fussed with a rag. “Dima’s ex, Alyona, thought it was forever too. And where is she now? Exactly.”

Mentioning Dmitry’s ex-girlfriend was another favorite tactic. Alyona was the daughter of Nina Petrovna’s friend, and she still regretted her son hadn’t married her.

“Get out,” Tatiana said quietly, wringing the rag into the sink. “Get out of my house. Right now.”

“Yours?” her mother-in-law laughed. “Girl, this apartment was bought with money I gave Dima! So if anyone should leave…”

“What money?” Tatiana went rigid. “We saved the down payment ourselves! We put money aside for three years!”

Nina Petrovna smiled triumphantly.

“Then ask your husband where he got the last two hundred thousand for the down payment. Do you think an engineer’s salary lets you save that fast?”

Tatiana felt the ground slip out from under her feet. She remembered how Dmitry had happily announced he’d received a bonus at work—those exact two hundred thousand they’d been short.

“You’re lying,” she whispered.

“Check,” her mother-in-law said, standing up and straightening her jacket. “And think carefully before you start making demands. I can ask for that money back. I have an IOU.”

She headed for the door, then turned back in the doorway.

“And one more thing, dear. Dimочка will never choose you if he has to choose between us. Remember that!”

When the door closed behind her, Tatiana sank onto a chair and burst into tears. For five years she had been building a family, enduring nitpicks and humiliation, hoping things would get better with time. But it only got worse.

That evening, when Dmitry came home from work, Tatiana was waiting for him in the living room. The apartment documents lay on the table alongside a blank sheet of paper.

“What’s this?” he asked warily.

“Sit down,” Tatiana pointed to the chair across from her. “We need to have a serious talk.”

Dmitry sat, not taking his eyes off the documents.

“Your mother came by today. She said she gave us two hundred thousand for the apartment. Is that true?”

Dmitry went pale, then flushed red.

“Tanya, I can explain…”

“Just answer: yes or no?”

“Yes,” he forced out. “But it’s not exactly like she says! She offered to help—I didn’t ask!”

“And you didn’t tell me?” Tatiana tried to keep her voice steady, though everything inside her was raging. “You let me believe it was your bonus?”

“I didn’t want to upset you! I knew you’d be against it!”

“Of course I’d be against it! Because now your mother thinks she bought us! That she can come here like it’s her own home and tell us how to live!”

“She’s my mother, Tanya! My only real family!”

“And who am I?” Tatiana stood and walked to the window. Outside, the autumn evening was darkening, drizzle streaking the glass. “A stranger? A temporary phenomenon, like she said today?”

“She said that?” Dmitry frowned. “Mom goes too far sometimes, but she doesn’t mean harm. She just worries about me.”

“Worries?” Tatiana spun around. “She’s destroying our marriage—deliberately, methodically! And you’re helping her do it!”

“Don’t be dramatic!”

“I’m not being dramatic! Dima, look the truth in the face! Your mother is manipulating you! She isn’t sick—she doesn’t need money for treatment! She just wants you on a short leash!”

Dmitry sprang up, his face twisting with anger.

“How can you say that? She gave me her whole life!”

“And now she demands payment!” Tatiana shot back. “Normal parents don’t demand payback for raising their child!”

“If it’s that bad for you with me and my family, maybe you should leave,” Dmitry said coldly.

Silence fell. Tatiana looked at her husband and didn’t recognize him. A stranger stood before her—his mother’s little boy, incapable of making independent decisions.

“Fine,” she said softly. “I’ll leave. But first we’re going to sort out the apartment. If your mother gave two hundred thousand, she can take it back. And we’ll sell the apartment and split what’s left fifty-fifty.”

“Are you out of your mind?” Dmitry went pale. “This is our home!”

“It was our home. Now it’s just real estate I can’t stay in anymore.”

Tatiana grabbed her purse and headed to the entryway.

“Where are you going?” Dmitry asked, bewildered.

“To my parents. To think. And you should think too—what you want: a family with me, or the eternal role of mommy’s boy.”

She walked out, closing the door softly behind her.

A week passed in silence. Tatiana stayed with her parents in their small two-room apartment on the outskirts of the city. Her mother, Elena Ivanovna, silently stroked her hair when she cried in the evenings. Her father, Mikhail Stepanovich, frowned and grumbled something about men these days, but didn’t offer advice.

Dmitry called every day, but Tatiana didn’t pick up. He wrote messages—she didn’t reply. On the fifth day a message came from her mother-in-law:

“Tanechka, let’s meet and talk like adults. The café on Sadovaya, tomorrow at three.”

Tatiana thought for a long time about whether to go. Curiosity won out.

Nina Petrovna was already waiting in the café, as always impeccably dressed and coiffed. In front of her stood a cup of expensive coffee and a plate with a pastry.

“Sit,” she nodded to the chair opposite. “Order something—I’m treating.”

“No thanks, I don’t want anything,” Tatiana sat down without taking off her coat.

“As you wish,” her mother-in-law shrugged. “So—have you come to your senses? Ready to come back?”

“What makes you think I want to come back?”

Nina Petrovna smirked.

“Girl, don’t play proud. Your parents’ apartment, no prospects. You’re thirty-two, no children. Who needs you?”

Tatiana clenched her fists under the table, but forced herself to smile.

“You know, Nina Petrovna, you’re right. I’m thirty-two, and I spent five years on a marriage with a man who can’t separate from his mother. But I have a job, an education, and my whole life ahead of me. And you…”

“What about me?” her mother-in-law tensed.

“You have a son who will never become a real man. Who will live with you until you die—and then he’ll be left alone. Because no normal woman will put up with what I put up with.”

Nina Petrovna turned red.

“How dare you!”

“And how dare you destroy my family?” Tatiana stood up. “You know what? Keep him. Live together. Wash his socks. Make him omelets with bacon. And when you’re gone, he’ll be a useless, unwanted infantile man. That will be on your conscience!”

She turned and headed for the exit, but her mother-in-law called after her:

“Tanya, wait! Maybe we can find a compromise?”

Tatiana turned around. Nina Petrovna looked shaken, as if she’d finally realized she’d gone too far.

“What compromise?” Tatiana asked wearily.

“Come back to Dima. I… I’ll interfere less. And I won’t ask for money!”

“Too late,” Tatiana shook her head. “You already showed Dima he can choose you over his wife. And he chose. Now live with that choice.”

A month later Tatiana filed for divorce. Dmitry tried to talk her out of it, came to her parents’ place, but she wouldn’t come out to see him. Finally he sent a long letter, begging, promising he would change, swearing he would put his mother in her place.

Tatiana replied briefly: “Too late.”

They sold the apartment. After repaying the debt to her mother-in-law and splitting what remained, Tatiana got enough for a down payment on a small one-bedroom place. She rented an apartment closer to work and started a new life.

Six months later Dmitry’s former coworker, Irina, called her.

“Tanya, hi! I heard you and Dima got divorced?”

“Yes. It’s been six months.”

“Listen, I’m not calling to gossip… I just thought you should know. Dima’s really bad. He barely shows up at work, looks awful. They say he’s started drinking. And his mother’s running around to everyone she knows trying to find him a bride. But nobody even agrees to a date once they hear what kind of mother-in-law she is!”

Tatiana was silent for a moment, then sighed.

“I feel sorry for Dima. I really do. But it was his choice.”

“You’re right,” Irina agreed. “By the way, how are you? They say you moved to another firm?”

“Yes—they offered me chief accountant. The salary’s twice as high!”

“Wow! Congrats! And your personal life?”

Tatiana smiled, looking at the bouquet of roses on the table—a gift from a new admirer, a grown, independent man whose mother lived in another city and didn’t meddle in his life.

“Slowly getting better.”

A year later, Tatiana ran into Nina Petrovna by chance in a shopping mall. Her former mother-in-law had aged and grown gaunt; the expensive suit had been replaced by a simple sweater and skirt.

“Tanya?” she called uncertainly.

Tatiana stopped. Beside her stood a tall man with kind brown eyes—her new husband, Alexander.

“Hello, Nina Petrovna.”

“How are you?” her mother-in-law looked at her with something like pity. “I heard you got married again?”

“Yes,” Tatiana looped her arm through Alexander’s. “This is my husband, Sasha.”

“Nice to meet you,” Alexander muttered, clearly having heard plenty about his wife’s ex-mother-in-law.

“And how’s Dima?” Tatiana asked out of politeness.

Nina Petrovna sniffled.

“Bad. He quit his job, sits at home all day. I get a small pension—we can barely make ends meet. And worst of all—his character’s turned awful! He yells at me, blames me for everything…”

“I’m very sorry,” Tatiana said—and it was true. She really did feel sorry for both Dima and his mother, who had ruined her son’s life with her own hands.

“Tanya, maybe you…” Nina Petrovna began, but Tatiana gently cut her off.

“No, Nina Petrovna. What’s done is done. All the best to you.”

She and Alexander walked on, while her former mother-in-law remained standing in the middle of the mall—small, lost, realizing far too late what price had been paid for the desire to control her son’s life.

Tatiana didn’t look back. A new life awaited her—with a man who chose her, not his mother. A man who could make his own decisions and take responsibility for them. A real family, where the mother-in-law had clear boundaries and the wife had respect and love.

And somewhere in an old apartment on the outskirts, two people continued living—an aging mother and her grown son, forever bound by a toxic love that wouldn’t let either of them truly live. The mother-in-law got what she wanted: her son stayed with her. But instead of joy, it brought only bitterness and loneliness together.

Tatiana’s story became a cautionary example for many of her friends who faced similar problems. She proved that sometimes leaving isn’t a defeat—it’s a victory. A victory over the fear of being alone, over the habit of enduring humiliation, over the illusion that everything will fix itself.

Life is too short to waste it on toxic relationships. And if you have to choose between being a wife and being an eternal daughter-in-law to a domineering mother-in-law, the choice is obvious. Because a real family is built by two adults—not a boy tied to his mother’s skirt and a woman trying to pull him away from it.

My husband made a list of our property, and I pulled out my mother’s will—and he went pale

0

 

Okay then: the apartment is mine, the dacha outside Moscow is yours, the car is mine,” Andrey said, running his pen over the sheet without looking up. “You’ll get half of the bank deposit and my mother’s jewelry.”

I stared at the man I’d lived with for twenty-six years.

And I thought about how easily he was dividing up our life. Probably just as easily as, three months earlier, he’d told that girl from his department, “I love you.”

She was twenty-five. I remember being twenty-five—thinking I knew everything about life.

“It’s all fair under the law,” he added, finally lifting his eyes. “What we acquired during the marriage gets split fifty-fifty.”

Today Andrey was wearing a new shirt—white, with faint blue stripes.

We used to discuss purchases. Now he just showed up in new things. He’d even changed his cologne—from the one I’d given him for anniversaries to something sharp and youthful.

A folder of surprises

I nodded and pulled a folder of documents out of my handbag.

“You’re right, Andryusha. Let’s do it by the law, then.”

He frowned when he saw my folder.

He was probably expecting tears—or me begging him to come back. In twenty-six years he’d grown used to my predictability:

first I’d try to save the family,
then I’d accept his terms—
“for the children,” “to keep the relationship,” “for a sensible compromise.”

“What’s that?” he asked warily.

“Documents. You said: by the law. So let’s sort it out properly.”

Surprise number one

I opened the folder and took out the first page.

My mother’s will, notarized two years earlier, when she felt her strength fading.

A wise woman, my mother. She’d worked as a court secretary all her life. She knew paperwork settles more than emotions ever will.

“‘I bequeath to my only daughter, Lidiya Vadimovna Morozova, the apartment on…’” I read aloud slowly, savoring every word. “That’s the apartment, Andryusha. The very one you listed as ‘yours.’”

His face changed as the meaning reached him:

first confusion,
then bewilderment,
then something very close to panic.

“Lida, but we live there together…”

“Lived,” I corrected. “Legally, the apartment belonged to Mom. Now it belongs to me—by inheritance. It wasn’t acquired during the marriage.”

Surprise number two

“You kept quiet on purpose?”

“And why would I have said anything?” I shrugged. “We were a family. What difference did it make whose name it was in, if we were together? Now it turns out it does make a difference.”

Andrey reached for the will, but I slid it back into the folder.

“Show me again…”

“What for? It’s drafted properly. And the notary is reliable—Anna Vladimirovna Skvortsova on Krasnoselskaya. Remember? We went to her when we did the gift deed for the dacha.”

“What gift deed?” His voice went hoarse.

“Oh—you didn’t know?” I pulled out the second page. “The dacha is mine too. Mom gave it to me back in 1997, when we’d just gotten married. Looks like she sensed something.”

My mother’s wisdom

I remember that day.

She said, “Lidochka, a woman should always have a place she can go to.”

Back then it sounded strange—what young wife thinks about escape? Now I understand: Mom was smarter than I was.

“But we built the sauna together, added the veranda…”

“We did. And I’m grateful. We’ll have an expert assess the improvements—you’ll be compensated fairly.”

Andrey fell silent, scanning his notes.

His perfect division plan was crumbling. The apartment and the dacha were the main assets he’d counted on. That left the car, the deposits, and the furniture.

“Lida, this is… it’s somehow not right,” he said, and for the first time in months he wasn’t speaking in an ordering tone, but almost pleadingly. “I thought…”

“What did you think?”

“That everything we had was shared.”

“It was shared—until you decided to leave for Kristina.”

The name is spoken

He flinched at her name.

Yes, I knew what his new love was called. At the bank where I worked for twenty years, colleagues consider it their duty to warn you about things like that:

Lyudmila from the credit department saw them at a café.
Marina saw them at the mall.
For three months, city gossip tiptoed around me—until it finally reached my ears.

“How did you…?”

“Andryusha, I’m fifty-two. Do you really think that after all these years I wouldn’t learn how to tell when my husband…?”

He turned red.

It was strange seeing him embarrassed—Andrey usually kept his emotions on a tight leash. But now his plans were collapsing, and so was his control.

Surprise number three

“Lid, maybe we can talk sensibly? Not jump straight into paperwork…”

“We will talk,” I agreed. “But first we finish the property. I’ve got one more thing.”

A third page—an official bank statement for an account opened in my name.

The very deposit he’d so generously offered to split in half.

“You see, from the beginning I set some money aside in cash. Mom advised it—a woman needs a financial cushion. She was very wise, my mother.”

The number on the statement made Andrey whistle. It wasn’t as much as he’d imagined.

Twenty years of steady saving is serious money. But I didn’t put most of it into any joint account.

“You were saving… from me?”

 

“Not from you. For myself. And now I see—for this day.”

The moment of truth

He leaned back in his chair, staring at me as if I were a stranger.

“Lida, I don’t recognize you.”

“And I finally recognize myself,” I said. “For twenty-six years I was the convenient wife. I cooked, cleaned, raised the kids, didn’t ask unnecessary questions. And then I thought: what did I get in return?”

“You got a family. A home. Stability.”

“Stability?” I laughed. “Andryusha, you’ve been seeing a girl for three months who’s only a year older than our daughter. What stability are you talking about?”

After Mom died, I spent six months meeting with a lawyer, sorting out the inheritance.

That’s when I first learned:

what a will is,
what a gift deed is,
what ownership shares are.

Anna Vladimirovna explained patiently: “Lidiya Vadimovna, you’d be surprised how many women don’t know the basics of their rights.”

I didn’t know either. I thought my husband would arrange everything properly.

It turned out “properly” isn’t always “fair.”

Trying to regain control

He went quiet, absorbing this new reality.

I could see his mind at work—looking for loopholes, ways to challenge it, leverage he could use. But the paperwork was airtight, and he knew it.

“Do the kids know?”

“Know what exactly? That you’ve been lying to me? Or that I’m not as helpless as you thought?”

“Lida, why are you like this?” He rubbed his forehead. “We can settle this like human beings.”

“Like human beings—how? You leave for a younger woman, take the apartment and the dacha, and I nod gratefully?”

The worst part

“I didn’t want to upset you…”

“But you did. And you know what the worst part is? Not even your fling. It’s the way you spoke to me today—like I’m a stupid woman who doesn’t understand anything.”

Andrey stood and went to the window.

Outside, an October rain misted the glass. Yellow linden leaves stuck to the sill. In weather like this we used to drink tea together and talk about weekend plans.

A simple family life I valued more than he did.

One last attempt

“Lida… what if I stay?” he said without turning around. “We’ll forget it. Start over.”

“Start over?” I neatly stacked the documents back in the folder. “Andryusha—does Kristina know about your new plan?”

“What does that have to do with—”

“Everything. Last night she called you four times. You think I didn’t hear? I was in the kitchen, listening to your tender little voice in the hallway.”

He turned around. His face was lost—almost childlike.

It’s interesting, watching a strong man unravel when his plans fall apart.

“I can explain…”

“No need. Do you know what I learned these past months? Explanations are just a way to shift blame. A wise woman doesn’t demand explanations. She draws conclusions.”

My conclusions

“And what conclusions did you draw?”

I stood and walked to the dresser where we kept our family photos.

I picked up a picture from five years ago—New Year’s at the dacha, the whole family around the tree. Back then I still believed in our fortress.

“That twenty-six years ago, I married a good man. And twenty-six years later I understood: a good person and a good husband aren’t the same thing.”

“Lida…”

“You know, Andryusha, when did I start suspecting?”

Not when I saw an unfamiliar girl’s number on your phone.
Not when I smelled someone else’s perfume on your shirt.
But when you stopped caring what I thought.

Remember how in spring you asked where I wanted to go on vacation? And by summer you simply announced: we’re going to Sochi—I already booked it.

A small detail, but it said everything.

“I thought you didn’t care…”

“Exactly. You decided I didn’t care. That I’m like furniture—there, not in the way, no need for special attention.”

A different life

He sat back down, resting his head in his hands.

“So what happens now?”

“Now you move out. You take your things, the car. No alimony—our kids are grown. I won’t stand in the way of your happiness with Kristina.”

“And you? What will you do?”

Good question.

I’d been thinking about it for weeks, once it became clear the divorce was inevitable. At first it terrified me—how do you live alone at fifty-two?

Then fear turned into curiosity.

What happens if I stop adjusting myself to someone else’s plans?

“I’ll live for myself. I’ll try to figure out what I actually like. For twenty-six years I knew what you liked, what the kids liked, what your mother liked, what the neighbors approved of. And what I like—I somehow never asked.”

Remembering our first date

“Lid, maybe we shouldn’t rush. Let’s think—”

“Do you know what I remembered when Lyudka from the bank told me about your café?” I said. “Not that you were cheating. But that you chose the very place where we met the first time. Remember? On Tverskaya, by the metro.”

He lifted his head; something like guilt flickered in his eyes.

“I didn’t think…”

“That’s the point. You didn’t think about me. And it’s not malice, not even a desire to hurt me. I just became invisible to you. And an invisible person can’t feel, grieve, dream. They’re simply there—or they’re not.”

Goodbye

“Lida, I—”

 

“Andryusha, don’t apologize. Apologies now are just a way to make your guilt smaller. I don’t need your guilt. I need my freedom.”

He gathered his papers and slipped the pen into his pocket. His movements were slow, as if he still hoped for something.

“The kids… how do we tell them?”

“The truth. That their parents are divorcing, but that doesn’t mean they stop being parents.”

“And if they ask who’s to blame?”

“We’ll say both of us. You—for cheating. Me—for letting myself become invisible.”

At the door he turned back.

“Lid… I really didn’t want to upset you.”

“I know. But you did. And now I know what I’m capable of. I got through this—so I’ll get through everything else too.”

The first evening of freedom

After he left, I brewed myself tea and sat by the window.

The rain had stopped; the sun was peeking out. On the table lay his pen—he’d forgotten it. Expensive, a company gift for his anniversary.

In the past, I would’ve run after him. Now I simply put it in a desk drawer.

My daughter understood

On my phone was an unread message from my daughter:

“Mom, how are you? I won’t call—probably you and Dad are having an important talk.”

A smart girl, my Anya. At twenty-eight she already understands more than I did at forty.

I wrote back: “I’m good. Dad’s moving out. We’ll talk tomorrow.”

Her reply came quickly: “Finally. I didn’t want to push you because of appearances, but honestly I would’ve told you long ago—stop tolerating it.”

So that’s how it was. My daughter understood everything. She was waiting for me to ripen into the decision.

A friend approves

That evening Sveta, my college friend, called.

“Lid, I heard the news about Andrey and his secretary. How are you?”

“Good. I’m divorcing.”

“Finally! I’ve been looking at you two and thinking—when is Lidka going to wake up?”

“I woke up. Thanks to Mom’s paperwork.”

“What paperwork?”

I had to tell her about the documents, about today’s conversation. Sveta listened and laughed out loud.

“Lid, you’re incredible! So what now?”

“I don’t know yet. I’ll live alone for a while. Get used to the quiet. Maybe I’ll get a cat—I always wanted one, but Andrey didn’t like animals.”

“And men? Any plans?”

“You know, Svet, right now I’m more interested in figuring myself out. Half a century, and I don’t even really know what music I like, what movies, even what kind of tea I prefer. I was always adjusting to the family.”

“So what do you like?”

“That’s what I’m going to find out.”

A wish list

After the call, I sat down and wrote a list.

Not a list of chores—a list of wishes. The ones I kept postponing:

“later,”
“when there’s time,”
“when the kids grow up,”
“when Andrey retires.”

My new list:

Learn to drive.
Go to the sea—not on vacation, but just because I feel like it.
Read the books that have been sitting on the shelf for years.
Buy beautiful dishes—not practical ones, just beautiful.

And for the first time in many years, I didn’t feel exhausted by plans ahead of me—I felt curious about the future.

Outside, the streetlights came on.

For the first time in twenty-six years, the evening belonged only to me.

Sometimes the most important documents in a woman’s life aren’t a marriage certificate, but a wise mother’s will—and her own savings. And the most precious inheritance is the right to say “no” to anything that makes you invisible.

There are no victims here—only heroines with character

After the divorce, you’ll get the apartment—but my mother will be living there,” her husband declared with a smirk.

0

Marina slowly set down the calculator she had just used to total up the family budget. A ringing silence hung in their living room. Outside the March sun lit up the roofs of Moscow, but inside the room was half-dark—Igor had deliberately drawn the curtains before the talk.

“So you mean your mother is going to live in MY apartment?” Marina pulled the documents out of a folder. “Igor, do you realize how absurd your proposal is?”

“An absolutely NORMAL proposal,” he said, slouched in the armchair with one leg crossed over the other. “Formally the apartment will be yours—on paper. But Mom is old, she needs care. And I’ll come to her every day, help out. It’s convenient: you keep the apartment, as the law says, and Mom is looked after.”

Marina studied his face carefully. In fifteen years of marriage she had learned to read between the lines. Igor was hiding something, and that “something” was clearly connected to money.

“Valentina Petrovna lives perfectly well in her two-room flat in Khimki,” Marina remarked calmly. “She’s seventy-two, she does Nordic walking and runs knitting classes at the local community center. What care?”

“None of your business!” Igor snapped. “I’ve DECIDED, and that’s final. You sign the divorce agreement with that condition—or you won’t get anything at all. I’ll drag you through court for years, wear you down with proceedings.”

Marina took out a notebook and began writing something down. Igor twitched nervously.

“What are you scribbling there?”

“Calculating,” she replied curtly. “Your salary as a senior manager at a construction firm is one hundred eighty thousand rubles. My salary as a senior economist is ninety thousand. Over fifteen years of marriage I contributed to the family budget…”

“What does it matter!” Igor sprang up from the chair. “You didn’t work for three years when Alice was little!”

“Two years and seven months,” Marina corrected. “And even on maternity leave I did bookkeeping remotely for three sole proprietors. The income was thirty thousand a month. All receipts are saved, all transfers are recorded.”

“Are you out of your mind with your numbers!” Igor began pacing. “What receipts, what transfers! We were a FAMILY!”

“We were,” Marina agreed. “And that’s exactly why I documented every kopek. Do you know how many times your mother ‘borrowed’ money from us and never paid it back? Thirty-seven times. Total amount—eight hundred forty-three thousand rubles.”

Igor stopped in the middle of the room. His face turned a dark shade of red.

“DON’T YOU DARE talk about my mother! She helped us with Alice!”

“She helped fourteen times in fifteen years,” Marina said, flipping a page in the notebook. “Total time—forty-two days. At the average cost of a nanny in Moscow, that’s about one hundred twenty-six thousand rubles. That leaves a debt of seven hundred seventeen thousand.”

“You… you’re some kind of MONSTER!” Igor exhaled. “Who even keeps statistics like that in a family?”

“I do. Because I’m an economist. And because I noticed a strange pattern—your mother’s money always ‘disappeared’ two or three days before your ‘corporate parties.’ Remember that August when she urgently needed two hundred thousand for surgery? And the next day you bought a new watch. A Breitling Navitimer, model AB0127, price—two hundred twelve thousand rubles.”

 

Their daughter Alice peeked out from her room.

“Mom, Dad—why are you yelling?”

“Go do your homework, sunshine,” Igor said quickly. “Your mom and I are just… talking.”

When the door closed behind their daughter, he turned back to his wife.

“Fine, you want the truth? Mom is selling her apartment in Khimki. The buyers are already lined up—they’re offering a good price, twelve million. But she needs somewhere to live, right? So she’ll live in our… I mean, in your apartment.”

“Why would Valentina Petrovna sell her apartment?” Marina made a note in her notebook.

“She wants to travel in her old age,” Igor looked away. “It’s her dream.”

Marina opened her laptop and started searching.

“Strange. Here’s her social media page. Her last post was yesterday: ‘Knitted a new throw for the living room. So nice that I don’t have to go anywhere—home is best.’ And not a single post about travel in the last five years.”

“You’re spying on my mother?” Igor protested.

“I’m tracking FACTS,” Marina cut him off. “And the facts say you’re lying. Who needs those twelve million? You?”

Igor stayed silent, clenching and unclenching his fists. Marina continued:

“Three months ago you started coming home late. But not from work. I checked—your office pass logs you out at six p.m., and you get home at eleven. Five hours, Igor. Where do you put them?”

“That’s none of your—”

“It’s MY business, because you’re spending our joint money. In three months, four hundred eighty thousand rubles have been charged to the credit card. Restaurants, gifts, the Metropol Hotel—luxury suite, six times.”

“How do you—” Igor began, then stopped.

“I’m the one who does our family accounts, remember?” Marina opened a new file on her laptop. “I have access to all our accounts. And I see every transaction. Here, for example—a purchase at a jewelry boutique on Tverskaya: one hundred fifty thousand rubles. Diamond earrings. You didn’t give them to me. Or to Alice.”

“Maybe I bought them for Mom!” Igor blurted.

“Valentina Petrovna hasn’t worn earrings for ten years—metal allergy,” Marina replied evenly. “She told me herself. More than once. So who are the earrings for, Igoryok?”

He sank heavily back into the chair.

“There’s… someone. But it’s NOT what you think!”

“I’m not thinking—I KNOW. Elena Andreevna, twenty-eight, sales manager at your company. Height—one seventy-five, weight—about sixty kilos, clothing size—forty-six. Prefers Italian cuisine and semi-sweet white wine.”

“Did you hire a private detective?!” Igor gasped.

“Why would I?” Marina shrugged. “It’s enough to analyze your purchases. Restaurant ‘Italia’—eight times, always a table for two, always the same wine. A women’s size 46 Valentino dress—gift on February twenty-third. A strange date for a gift, until you learn it’s Elena’s birthday. Public information from your company’s corporate site.”

Igor wiped his sweaty forehead.

“So what? Yes, I have… a relationship. But that’s not a reason to give you the apartment!”

“The apartment will be mine anyway by law—it’s in my name, a wedding gift from my parents. You’re just registered here. But dividing the rest of the property is more interesting,” Marina opened another folder of documents. “You see, Igor, I calculated your real income.”

“What do you mean, ‘real’?”

“Your salary is one hundred eighty thousand. But you spend an average of three hundred twenty thousand a month. The difference is one hundred forty thousand. Over a year—that’s one million six hundred eighty thousand. Where does that money come from, Igor?”

“Bonuses, incentives…”

“All your official bonuses go through accounting. Last year you got three hundred thousand in bonuses. That’s IT. That leaves an unexplained income of one million three hundred eighty thousand rubles a year.”

Igor went pale.

“You won’t prove anything.”

“I don’t have to prove anything. In the divorce I’ll submit these calculations and ask the court to divide not only official income, but the real one. The court will order a financial audit. I think your management will be VERY interested in where a chief procurement manager gets extra money.”

“You… you’re blackmailing me?”

“I’m dealing in NUMBERS. Look—last year your company bought construction materials totaling two hundred million rubles. Prices were inflated by an average of three to four percent compared to market. That’s six to eight million rubles in overpayment. And if we assume you get a kickback of twenty percent of the overpayment…”

“ENOUGH!” Igor shouted. “What do you want?”

Marina closed the laptop and looked at her husband steadily.

“I want FAIRNESS. A divorce with no conditions. The apartment stays with me and Alice—it’s mine anyway. Child support—twenty-five percent of your official salary, as the law requires. And none of your mother living in my apartment.”

“And if I refuse?”

“Then I’ll send my calculations not only to the court, but to your CEO as well. Mr. Vorontsov is very particular about financial cleanliness. Remember how he fired Semyonov for taking three thousand rubles from the till?”

Igor jumped up and started darting around the room.

“You’ll destroy me! My job, my reputation, my mom…”

“Your mother will get her twelve million for the apartment and live quite comfortably—unless you take that money from her. And that’s exactly what you planned, isn’t it? Sell your mother’s apartment, take the money for yourself and Elena’s new home, and move Valentina Petrovna into my apartment. Elegant. Only it won’t work.”

The doorbell rang. Igor flinched.

“Who could that be?”

“Your mother,” Marina answered calmly as she stood to open the door. “I invited her for tea. And I’m going to tell her a few things.”

“NO!” Igor lunged for the door, but Marina was already opening it.

Valentina Petrovna entered, taking off her coat.

“Marinochka, dear, thank you for inviting me! Igoryok, you’re home too? Wonderful!”

“Mom, maybe not now…” Igor started, but Marina cut him off.

“Valentina Petrovna, come into the living room. We need to discuss something important. It concerns your apartment in Khimki.”

The elderly woman raised her eyebrows in surprise.

“My apartment? What about it?”

“Igor says you’re going to sell it for twelve million.”

“SELL?!” Valentina Petrovna threw up her hands. “I’ve lived there my whole life! My friends are there, my knitting club, my favorite clinic nearby! Igor, what nonsense is this?”

Igor blushed.

“Mom, I just… it’s a misunderstanding…”

 

“No misunderstanding,” Marina said, pulling documents from the folder. “Here’s a copy of a preliminary sale agreement for your apartment. The signature is forged, but the handwriting looks a lot like yours, Valentina Petrovna. Igor did his best—he must have practiced.”

“What?!” the elderly woman clutched her chest. “Igor, is that true?”

“Mom, I’ll explain everything…”

“And while you’re at it, explain where the money went that you borrowed from us ‘for Valentina Petrovna,’” Marina added. “Eight hundred forty-three thousand rubles. For medicines, surgeries, treatment… And your mother, as it turns out, didn’t even know about those loans.”

“Igor Mikhailovich,” Valentina Petrovna rose slowly, steel entering her voice. “So you LIED to your wife that you were taking money for me?”

“Mom, it’s not like—”

“Then how is it?!” the elderly woman stamped her foot. “Marinochka is showing you numbers and documents! You wanted to sell MY apartment? Where were you planning to put me?”

Marina answered calmly:

“With us. Meaning with me. After the divorce the apartment stays with me, but you were supposed to live here. And Igor planned to spend the money from your apartment on a new place for himself and his… mistress.”

“Mistress?!” Valentina Petrovna sank back down. “You have another woman?”

Igor was silent, staring at the floor.

“You know what,” Valentina Petrovna said, turning decisively to Marina. “Show me all your calculations. EVERY last kopek. I want to know what my son spent the family money on.”

For the next hour, Marina methodically laid out the facts—every purchase, every transfer, every restaurant visit. Valentina Petrovna listened, her face growing darker and darker.

“Four hundred eighty thousand in three months on some other woman,” she concluded. “And for my birthday—a bouquet for fifteen hundred. Thank you, son, your daughter-in-law opened my eyes.”

“Mom, don’t listen to her! She’s twisting everything!”

“NUMBERS don’t lie, Igoryok,” Valentina Petrovna snapped. “I may be a pensioner, but I’m not a fool. Marina calculated it all correctly. And you… you’re a TRAITOR. You betrayed your wife, and you tried to set me up.”

She turned to Marina.

“Dear, if you need my help during the divorce—testimony or anything else—come to me. And I’ll visit Alice too, if you allow it. My granddaughter isn’t to blame.”

“Of course, Valentina Petrovna. Alice loves you.”

“Mom, what, you’re on her side?!” Igor howled.

“I’m on the side of the TRUTH,” the elderly woman replied harshly. “And you know what? Forget my address. Forget my phone number too. You thought you’d sell my apartment… I’ll cut you out of the will, I’ll deed it all to my granddaughter! You won’t get a kopek!”

She marched toward the door, but paused on the threshold.

“Marina, you’re doing everything right. Mathematics is a great thing. It brings a swindler into the light. Good luck, my dear.”

When the door closed behind Valentina Petrovna, silence fell over the apartment. Igor sat in the chair, head in his hands.

“You ruined everything,” he said dully.

“No, Igor. You ruined everything yourself. I just CALCULATED your ruins. In rubles and kopeks.”

Marina gathered the documents back into the folder and stood.

“Tomorrow I’m expecting you at the notary’s. Ten a.m. We’ll sign the divorce agreement on my terms. If you don’t show up—at eleven all my calculations will be on Mr. Vorontsov’s desk.”

“I’ll come,” Igor nodded, defeated.

“And one more thing,” Marina stopped in the doorway. “I also calculated something for your mistress. For example: of the jewelry and clothes you gave her—two million three hundred thousand rubles total—half was bought with MY money. From our joint account. That’s dissipation of marital property. It can be recovered. With interest.”

“You contacted her?!” Igor blurted.

“Not yet. But if you keep being stubborn—I will. And I’ll tell her about your financial schemes at work. I think she’ll be VERY interested to know who she’s involved with. A man who steals from his company and forges his mother’s signature isn’t exactly a good match.”

Igor sprang up.

“That’s blackmail!”

“That’s MATHEMATICS,” Marina corrected. “A simple equation: you stole—you’ll repay. Or you’ll lose everything. The choice is yours.”

A month later the divorce was finalized. Igor moved into a rented one-room apartment on the outskirts of Moscow—Elena dumped him when she learned the truth about his schemes. At work, a financial audit began after an anonymous letter (Marina did send part of her calculations, without stating the amounts). Igor was demoted to an ordinary manager with a sixty-thousand-ruble salary.

Valentina Petrovna kept her word—she struck her son from the will, leaving everything to her granddaughter Alice. And she regularly visited her former daughter-in-law, bringing her signature cabbage pies.

And Marina hung a beautiful framed quote in her office with her life motto: “Numbers don’t lie. They simply show the truth in its purest form.”

When six months later Igor tried to reduce child support, citing his lower income, Marina simply submitted her calculations of his real income from previous years to the court. The court kept the child support unchanged and ordered Igor to pay the arrears.

“You destroyed me with your numbers!” he shouted after the hearing.

“No,” Marina answered calmly. “You destroyed yourself with your lies. I just CALCULATED it. Down to the last kopek

You have to take my mother in!” my husband said. But I drew the line—and closed the door on both of them.

0

 

Galina Petrovna walked in without knocking—using her own keys, as always. Lena was standing at the stove and didn’t even turn around.

“Lenochka, I brought cottage cheese. Real stuff, not that store-bought garbage. I see your fridge is empty—what are you feeding Andrey?”

Her mother-in-law went into the kitchen and started unloading groceries. Lena silently stepped back toward the window.

“And the place is a mess, too. The shelves are dirty, the vegetables are wilted. Good thing I came.”

The word came grated on Lena’s ear. Galina Petrovna said it as if she planned to stay for a long time.

Andrey came home that evening, exhausted. The moment he saw his mother, he perked up.

“Mom, how are you feeling? What did the doctor say?”

“Oh, nothing special. I’m just keeping an eye on you—on your own you can’t cope.”

At dinner, his mother picked up her fork, tasted the meat, and grimaced.

“Too salty. And tough. Andrey remembers how I cook—tender, with soul.”

Her husband nodded without lifting his eyes from his plate. Lena clenched her fists under the table.

“Tomorrow I’ll teach you, dear. Otherwise my son’s walking around hungry.”

In the morning, music blared at seven. Galina Petrovna was doing exercises in a tracksuit.

“Lena! Quiet in the kitchen! I need to concentrate!”

By lunchtime she had washed all the dishes, rearranged the jars, and thrown out half the food.

“It was expired. Good thing I checked. Otherwise you’ll poison yourselves.”

Lena stared at her kitchen. Even her grandmother’s salt cellar was gone.

“And where…?”

“What is it, dear? Oh, that old thing? I put it away—it’s ugly. I have a better one.”

That evening Andrey praised her:

“Mom, it’s so clean now! Lena, thank Mom.”

Lena said nothing. Eight years of marriage, and he still didn’t understand.

Three weeks later, over breakfast, Galina Petrovna announced:

“Kids, I’ve got news. I’ve decided to do renovations—my pipes are in terrible shape. I’ll have to stay with you.”

Andrey nodded immediately.

“Of course, Mom. Stay as long as you need.”

“And how long will that be?” Lena asked quietly.

“Who knows with builders. Maybe a month, maybe half a year.”

A satisfied spark flashed in her mother-in-law’s eyes.

The next day a car arrived. Three suitcases, boxes of dishes, houseplants.

“Lena, sweetheart, clear out half the closet for me. And I’ll need shelves in the bathroom.”

By evening the apartment had changed. The sofa had been turned around, the pictures rehung, the table covered with medications.

“Now it’s cozy! Andrey, how do you like it?”

“Great, Mom. Right, Lena?”

Lena stood by the window. Even the view outside looked чужим—like it didn’t belong to her anymore.

A week passed in commands and instructions.

 

“Lena, you’re doing the laundry wrong—you waste too much detergent.”

“Lena, you cook too greasy—I need a diet.”

“Lena, you vacuum badly—there’s dust under the sofa.”

Andrey nodded every time.

“Mom’s right, Lena. She’s experienced.”

Two weeks later, his mother said the main words:

“You know what, kids? Maybe I shouldn’t go back at all. It’s comfortable here, and everything’s under control.”

Lena froze with a cup in her hands.

“What do you mean—not go back?”

Andrey turned to her in surprise.

“What’s the big deal? Family should be together. You have to accept my mom!”

Silence hung like a heavy weight.

That evening Lena waited for her husband in the kitchen. She sat in the dark, thinking.

“Andrey, I need to talk to you.”

He sat down across from her, tired.

“If it’s about Mom—we’ve already decided everything.”

“We haven’t decided anything. You announced a decision for both of us.”

Andrey rubbed his forehead.

“Lena, be reasonable. She’s old, she’s alone…”

“And what am I—not alone? In my own home?”

He sighed.

“She’s my mother. I can’t abandon her.”

“Then I’m leaving.”

The words came out quieter than Lena intended. But clearer.

“Lena, don’t be dramatic.”

“I’m not being dramatic. Choose—either your mother goes back to her place, or I’m the one leaving this home.”

Andrey stared down at the table for a long minute.

“I can’t kick my mother out.”

Lena nodded.

“Got it.”

In the morning she packed a bag. Galina Petrovna was reading a newspaper on the sofa.

“Where are you off to?”

“To a friend’s. Not for long.”

“Good. Cool off, come to your senses.”

Lena walked out without looking back.

For a week she lived at her friend’s place, planning. Andrey called every day.

“Lena, stop sulking. Mom keeps asking when you’re coming back.”

“And what do you tell her?”

“That soon. You can’t live with strangers forever.”

On the eighth day Lena came back. But not alone.

“Andrey, Galina Petrovna—meet my mother.”

Behind Lena stood a short woman with kind eyes and a small bag.

Her mother-in-law jumped up from the sofa.

“What is this supposed to be?”

“My mom needs care too. She’ll be living with us.”

Galina Petrovna turned crimson.

“There’s no room here for outsiders!”

Lena calmly took off her jacket.

“Strange. There was room for you.”

Andrey looked from his mother to his wife, lost.

“Lena, what are you doing?”

“The same thing you did. Taking care of someone I love.”

Lena’s mother modestly walked into the kitchen and put the kettle on. Galina Petrovna rushed around the apartment.

“Andrey! Throw that woman out immediately!”

“Mom, but if you can live here, why can’t Lena’s mother?”

His mother-in-law stopped and stared at her son.

“Because I’m your mother! This is my home!”

Lena’s mother peeked out from the kitchen.

“Galina Petrovna, don’t worry. I’m quiet, I won’t take up much space. You’ll get used to me.”

The last words sounded painfully familiar. Galina Petrovna heard the echo of her own phrases.

By evening the tension hit its limit. Galina Petrovna searched for reasons to fight.

“She cooks too spicy! My stomach is sick!”

Lena sat down beside her on the sofa.

“Put up with it, Galina Petrovna. My mom is kind—you’ll get along.”

“I’m not going to get along with anyone!”

“Then what are we supposed to do? Family should be together, after all.”

Every word landed dead center. Galina Petrovna grabbed at her chest.

“This is mockery! I can’t take it anymore!”

Lena’s mother brought her valerian.

“Drink this, calm down. I was upset at first too, when I ended up with strangers. But nothing—we adjusted.”

Andrey sat in the kitchen, finally understanding the horror of it.

“Lena, what are you plotting? Two mothers in one house…”

“You said I had to accept it. Now you accept it.”

In the morning Galina Petrovna stood by the door with her suitcases.

“Andrey, I’m leaving! I won’t tolerate strangers in the house!”

“Mom, wait. Maybe you can agree somehow…”

“I won’t agree with anyone! Either she leaves, or I do!”

Lena’s mother calmly washed dishes, humming a little tune.

Lena walked her mother-in-law to the threshold.

“Galina Petrovna, the door is always open. Come back whenever you want.”

“And if your mother stays?”

“As long as she needs to.”

The door slammed.

Half an hour later, Lena’s mother packed her bag.

“Daughter, I should go home. The job is done.”

Andrey finally saw clearly.

“You came on purpose?”

“What did you think? Lena asked me to show you what it’s like—sharing your home with a stranger.”

 

Lena hugged her mom.

“Thank you. I couldn’t have done it without you.”

When her mother left, the spouses were alone. Andrey sat on the sofa where his mother’s pillows had been yesterday.

“You planned all this?”

“I just let you feel what I’ve been feeling for eight years.”

Lena flung the windows wide open. Fresh air filled the apartment.

“And if Mom comes back?”

“Then we’ll talk about rules. Honestly, and in advance.”

She took her grandmother’s salt cellar out of the back of the cabinet and put it in its usual place.

“Andrey, I’m not against your mom. But this is our home. And I’m the woman of the house.”

Her husband was silent, watching as his wife returned the apartment to the way it used to be. The lesson had been learned.

A week later Galina Petrovna called.

“Andrey, can I come by? Just to visit.”

“Of course, Mom.”

She arrived with a small bouquet and sat quietly at the table. She tasted Lena’s food and nodded.

“Delicious. Teach me that recipe sometime.”

As she was leaving, she stopped at the door.

“Lena, forgive me. I understand now.”

After she left, Andrey hugged his wife.

“You turned out to be smarter than all of us.”

“I just know the value of my home.”

That evening they sat on the sofa, watching TV. For the first time in months—just the two of them. Lena smiled. The war was over. And she had won

— “This apartment is my stronghold, and my mother-in-law’s debts are her personal abyss. I’m leaving. I’m done living at my expense — I’m not your safety cushion anymore!”

0

— Are you deliberately trying to make my mother have a heart attack? Nicholas rasped, hurling the remote onto the table as if he were tossing away a red-hot coal that had scorched his palms.
Car gift ideas

— Don’t be so dramatic, please, Elena replied indifferently, without looking up from the dishes. The water in the sink roiled, foam sliding down the plates like a shroud. Let her at least stop rummaging through my closets.

 

— She means well for you! Nicholas exploded, blocking the light spilling in from the window. She says your place is a mess, like a dorm. You’re a grown woman—you’ve got a family! And you live… like some seventeen-year-old girl, not a thirty-five-year-old mother.

— Because it’s my apartment, Kolya, Elena cut him off, turning off the tap and fixing her eyes on it. I can keep the tea under the table instead of on the mezzanine, if I want. Because that’s what’s convenient for me.

His shoulders sagged under an invisible weight. He wearily rubbed his forehead, as if trying to wipe away a grimace of hopelessness.

— Here we go again—“mine,” “mine”… Do you even realize you’re not living alone?

— I realize it perfectly well, she said slowly, drying her hands on a towel. Especially when someone barges into the bathroom while I’m washing because “the faucet’s leaking.” Or when some stranger’s jars of sauerkraut appear in the fridge. Or when my documents aren’t where I left them.
She turned around. Her gaze was direct—tired and cold. Icy water seemed to slosh in her eyes.

— Tell me honestly, Kolya. Was it your idea to put the apartment in your name?
Family games

Nicholas bit his lip. He fell silent, like someone caught red-handed.

— Mom said it would be “the right thing for the family.” So that if something happens to me, the apartment doesn’t go anywhere.

— Doesn’t go anywhere? Elena twisted her mouth into a crooked smirk. I don’t have brothers or sisters. Legally it’s mine anyway. Even if I jumped off a roof tomorrow—it still wouldn’t become hers. Not your mom’s, Kolya. Sorry.

— She’s just worried. She’s older—she has experience. She cares…

— She’s in debt up to her ears, Elena cut in sharply. And I’ve figured that out already.

Silence fell—heavy, sticky, like tar. Nicholas recoiled and went to the window. He watched dark May leaves, like black sails, thrash in the wind.

— What are you even saying…

— You didn’t know? Or you pretended not to? Elena crossed her arms, forming an invisible barrier. Bailiffs brought a letter. Her microloan is in your name. You’re the guarantor. All neat—on paper. She wanted to do it quietly, dump it on you. But it didn’t work out. Now she needs the apartment. To sell it. Or to mortgage it. My home—to pawn it off! For her debts and her fantasies about “renovations” and “treatment.”

Nicholas hunched over as if he’d taken a punch to the gut.

— She said… helping the family…

— Family? This is her fourth “help.” Remember 2021? The scooter on credit. In your name. You paid for two years like a cursed man.

— I thought she’d changed…

— She has, Elena nodded. For the worse. Now she coats her words in syrup—until you sign a document. And then that’s it, Kolya. You’re in debt. And I’m without an apartment.

He turned around. His gray eyes darkened, grew heavy, as if filled with lead.

— But she’s my mother… You can’t just refuse her.

— And I can’t let myself be betrayed, Elena said quietly. This isn’t a marriage anymore, Kolya. It’s a deal. Where I’m the expendable part.

She went into the room. It smelled of new laminate—alien and cold, like a state-run hotel. The apartment where she’d rearranged furniture after her grandmother’s death was slowly, irreversibly becoming less and less like her home.

Elena sat on the couch. Picked up the remote. A bright TV show flickered on the screen—people laughing, waving spoons around. She saw nothing.

— You really thought I’d agree? Nicholas stood in the doorway like a lost ghost.

— I hoped you were an adult, she said tiredly, not turning around. Not a mama’s boy on a leash.

He slammed a cabinet door so hard the glass trembled.

— Enough! You have no right to humiliate me. You don’t know what it’s like—being stuck between you! You with your complaints, her with her debts!

— You’re wrong. I do know, Elena rose. I’m the bargaining chip, Kolya. You want to spend me in this little play.

— Lena…

— Leave.

— What?

— Go to your mother’s. Spend the night there. Think about where you plan to live. With me—in my apartment. Or with her—in a rental. I have nothing else to say to you.
Car gift ideas

She walked past him as if past a stranger. He stayed at the threshold—confused and pathetic—staring into the mirror at his crushed reflection lost among someone else’s shoes.

And the door closed behind him softly, gently—like the apartment itself had said: “No. Enough.”

 

And then, in the quiet, came a muffled voice outside—full of desperation:

— Elena, open up. I know you’re home. Your bathroom light is on.

Margarita Vasilievna hammered the door with her palm—insistent and furious, as if she weren’t knocking but testing the limits of Elena’s patience. In the musty stairwell, the click of heels burst like angry sparks and boomed off the walls, as if the building itself—old and weary—were eavesdropping and sighing along.

— I didn’t give birth to my son so you could boss him around! The apartment must be in the husband’s name! The head of the family!

— Go home, Margarita Vasilievna, Elena’s voice came through the door, icy calm—too calm for the storm behind it. Nikolai and I have discussed everything. The apartment is mine. There’s nothing more to discuss.

— Oh, nothing?! The door shuddered from a furious yank but remained unyielding. Kolya will come back and the three of us will sort it out! You’re nobody here. A mistress isn’t decided by a piece of paper, but by experience and common sense!
Family games

— And you have debts, Elena cut in flatly. I’m aware of your financial problems.

A sinister silence fell outside the door. Then—a blow. Dry, distinct—like a seal stamping the end of an argument.

— Know this, her mother-in-law’s voice went hoarse with hatred, you’re nothing here. A little girl who got lucky by accident. This apartment isn’t your achievement. And if we help you keep it, you’ll be grateful. And if I tell Kolya how you behave—he’ll throw you out himself. A husband is support. Not furniture in your bedroom.

The door handle jerked again, but it seemed Margarita Vasilievna’s strength had finally left her.

— Leave, Margarita Vasilievna, Elena said coldly. Or I’ll call the police. Next time there won’t be a warning.

Silence. Only the sound of heels retreating down the stairs like a defeated enemy. In the stale air, a heavy trail of sharp perfume lingered, mixed with the smell of mothballs—like a sinister reminder of a war.

A couple of hours later Nikolai returned. He carried a plastic bag from Pyatyorochka as if nothing had happened—as if he really had only stepped out for milk.

— Did you call my mom? Elena looked up from the couch where she felt trapped.

— She came on her own. I was at her place… she was crying. Said you threw her out, yelled…

— Don’t lie, Elena snapped. I didn’t yell. She was the one pounding on the door. Is that what you want? For her to run things here?

— She’s desperate. Collectors are staking out her windows.

— Then let her pay. What do I have to do with it? This is my grandmother’s apartment. My memory. The only thing I have left. And she’s crawling in here with her debts—and you’re singing along.

— I can’t abandon her, Lena. I’m her son. You want me to choose?

— Yes. I do. Because she chose long ago—money. And who will you choose?**

He fell silent, burning her with his stare. In anger he flung the bag onto the table. A loaf slid out of its wrapper, tea spilled across the oilcloth tablecloth like an omen. Nikolai stepped toward Elena. His face went white; his eyes flared with a hostile fire.

— I’m tired. You’re always making demands. Mom’s an old person. She has blood pressure. And you act like a stranger. You don’t even try to talk to her like a human being!

— I talk to her exactly the way she deserves, Elena said. A manipulator. A predator. You’re her prey. And I’m an extra victim in her show.

— Who are you to decide?! Nikolai grabbed Elena’s arm roughly, squeezing until it hurt. You’re married. You have to consider more than just yourself!

— Let go, her voice sounded quiet, but unbreakably firm.

— You made my mother cry!
Car gift ideas

— And she drove me to a notary, Elena replied calmly. I was there today. I rewrote my will. If something happens to me, the apartment goes to a fund for women who have suffered violence.

He went so pale it seemed all the blood drained from his face at once.

— You wouldn’t dare…

— Too late. I already did. Let her know: keep playing games—she’ll lose everything. Even the chance to “snatch a little piece.”**

He stepped back as if struck by an invisible blow.

— You… you’re insane…

— No. I finally got well. Cured of naivety. From today on everything will be different. I’m no longer obligated to be a victim. Not even for your mother in her “Magnit” perfume.**

Without another word she slipped into the bathroom, shut the door, and clicked the latch. Nikolai remained rooted in the middle of the kitchen amid the soggy loaf and scattered tea, as if he’d suddenly found himself in an endless line for some phantom justice—having completely forgotten why he’d joined it.

And behind the door, silence settled—heavy, like that bedroom where they would never again fall asleep in each other’s arms.

— Are you serious? Nikolai sat on the very edge of the couch, shoulders slumped, a kind of old-man resignation showing in his face as if life had dumped fifty years on him at once. To a fund? For women? Lena, are you saying that about me?

— About both of us, Kolya, Elena answered evenly, carefully drying the dishes. Violence isn’t only bruises and broken bones. It’s when you can’t breathe in your own home because you’re being methodically strangled with words, reproaches, guilt. When you wake up every morning feeling an unbearable weight. That’s violence too. And I want my apartment to help those who survive it—not your mother, who only pushes women into an even deeper abyss of humiliation.

— I don’t understand… Nikolai got up and went to the window. I’m not a bad person. I just don’t want my mom to die drowning in debt.

— Then sell your car. Or your share of your parents’ house. But why should my apartment become a life ring for her endless debts?

He lowered his head. Silent.

The next day Margarita Vasilievna tried again to force her way in. But now a brand-new sign greeted her on the door:

“NO UNAUTHORIZED ENTRY. VIDEO SURVEILLANCE IN PROGRESS.”

And a cheap camera, winking with a brazen red eye, scared off every uninvited guest. Even the mailman dropped letters into the box warily.

Margarita raged, but she no longer pounded the door—she called Nikolai fourteen times a day.

— What is it, son, are you completely under that… woman’s heel? That… that volunteer burned your brains out?

— She’s not a volunteer, Mom. She’s my wife.
Car gift ideas

— Not anymore, Elena said quietly from behind him. I filed for divorce. Yesterday.

Nikolai flinched. Margarita fell silent on the other end of the line. Then, like a snake, she spat venom:

— Well then, congratulations. You know how to destroy families. Go on with your camera and sue like all these modern girls. Complainers…

— Better a complainer than your slave, Elena shot back firmly. And yes, I will sue. For everything. For illegal intrusions. For threats. For the way you’ve been teaching your son since infancy that a woman is automatically in debt.

A heavy silence followed. And then, unexpectedly, in a чужой, broken voice:

— You do understand… I’m completely alone now… I have nothing left…

— Not you, Elena answered calmly. Me. But I’m rebuilding now. Myself.

Two weeks passed.

Elena sat on the windowsill. Spring raged outside; the wind chased a light, rustling plastic bag with the “Magnit” logo along the pavement—and it felt like a sinister symbol. On her knees lay a neat folder: the divorce filing, the new will, receipts from the lawyer.
Family games

There were no tears left. She had cried them all out earlier. Now her soul held a ringing emptiness—but it was a bright emptiness, like a freshly whitewashed room from which a bulky Soviet wall unit had finally been hauled away. The air vibrated with freedom.

 

Her phone lit up: a message from her lawyer.

“The hearing is set for May 15. Documents accepted. Good luck, Elena Sergeyevna.”

She gave a faint smile. Luck wouldn’t hurt. But the most important thing was that now it was her life—hers alone. Without other people’s voices. Without other people’s decisions.

The doorbell rang.

Elena tensed and looked through the peephole. A young woman in a baseball cap stood there with a tablet in her hands.

— Hello. We’re conducting a survey among district residents. Would you like to take part in a support program for women going through divorce?

Elena flung the door open.

— Not only will I take part. I want to join the project’s council. I have experience. Bitter—but real.

The woman nodded encouragingly. And Elena, without looking back, stepped forward decisively—as if she were finally coming home. Home—for real.

Epilogue.

A couple of months later Elena случайно heard her former mother-in-law’s surname. On TV they ran a short segment: a пенсионерка had sunk into debt to a bank; neighbors complained about constant shouting and scandals. The camera caught, in the darkness of an entryway, an enraged woman in a housecoat brandishing an old broom at the reporter.

— I recognize you, Margarita Vasilievna, Elena whispered and turned off the television.

She put the kettle on, poured fragrant green tea into her favorite teapot—from a little shop near the notary. Sat on the windowsill. In silence. Without nagging calls. Without suffocating tears. Without endless чужие dramas.

She simply lived

I told you to warn me when you were going to the doctor!” her mother-in-law burst into the apartment after learning from a neighbor about her pregnant daughter-in-law’s visit to the clinic.

0

I asked you to tell me when you were going to the doctor! Why didn’t you tell me?” Zinaida Fyodorovna’s voice cut into the apartment’s morning silence like a fire siren.

Ksenia froze in the entryway, handbag still in her hand. She had just come back from the women’s clinic, where she’d been registered for prenatal care. Third month. The very beginning—when nothing shows yet, but a new life is already taking shape inside. She’d planned to rest first, make some tea, and only then figure out how to tell her husband about the visit. But her mother-in-law, as always, appeared before anyone expected her.

Zinaida Fyodorovna stood in the middle of the corridor in her favorite gray suit, which made her look like a school principal from a Soviet film. In her hands she held the keys to the apartment—her own personal keys, which let her come in at any hour of the day or night. Her eyes, small and thorny, drilled into Ksenia with such indignation as if she’d done something unforgivable.

“Hello, Zinaida Fyodorovna,” Ksenia tried to speak calmly, though her heart had already started beating faster. “I had a routine checkup. Nothing special.”

“Nothing special?” Her mother-in-law stepped forward, and she carried the scent of expensive perfume mixed with something sour and unpleasant. “You’re carrying my grandchild and you call that ‘nothing special’? What did the doctor say? What tests did they order? Why do I have to hear about your trips to the clinic from a neighbor who saw you near the polyclinic?”

Ksenia felt a wave of irritation rising inside. She slowly took off her shoes, hung her handbag on the hook, and only then turned to her mother-in-law.

“The doctor said everything is fine. The tests are normal. I feel good.”

“Show me the test results.”

It wasn’t a question—it was an order. Zinaida Fyodorovna held out her hand, expecting medical documents to be placed into it immediately. Her posture, her tone—everything about her screamed that she had every right to demand and receive any information.

“They’re in my medical chart. At the clinic.”

“Don’t lie to me!” her mother-in-law’s voice jumped an octave. “They always give copies to take home! You’re hiding something! What’s wrong with the baby?”

At that moment the front door opened and Pavel walked in. Tall and broad-shouldered, he looked imposing—yet the second he saw his mother, his shoulders sagged and the familiar fatigue appeared in his eyes.

“Mom? What are you doing here?”

“I came to check how your wife is doing, since she doesn’t think it necessary to keep me informed about her condition!” Zinaida Fyodorovna turned to her son, and her voice became plaintive, almost tearful. “Pasha, she went to the doctor and didn’t even warn me! And on top of that, she refuses to show me her test results!”

Pavel looked at his wife, then at his mother. Ksenia could see the battle in his eyes. He was torn between wanting to protect his wife and being afraid to upset his mother. And, as always in situations like this, fear won.

“Ksyusha… just show Mom the tests. What’s the big deal? She’s worried.”

Those words hurt Ksenia more than any accusation from her mother-in-law. Her husband’s betrayal—his inability to stand on her side—made the pain almost physical.

“Pavel, those are my medical documents. I don’t have to show them to anyone.”

“Don’t have to?” Zinaida Fyodorovna threw up her hands. “You’re carrying a child of our family and you say you don’t have to? Do you even understand that if it weren’t for me, you’d still be wandering from one rented corner to another?”

There it was—the trump card her mother-in-law played at every convenient moment. The apartment. The very apartment they lived in had been bought by Zinaida Fyodorovna five years ago, when Pavel had just gotten married. She’d registered it in her son’s name, but kept the keys, and ever since then this place hadn’t been a home, but a gilded cage.

“Mom, don’t start with that,” Pavel tried to intervene, but his voice sounded uncertain.

“Why shouldn’t I? Let her know her place! I poured all my savings into this apartment so my son could live decently, and now she’s acting like she’s the boss here!”

 

Ksenia felt something inside her break. For three years she’d endured it. Three years of reproaches, demands, lectures. Three years of trying to build a relationship, to be a good daughter-in-law. But now, with a child growing inside her—now, when she needed support and understanding more than ever—her patience ran out.

“You know what, Zinaida Fyodorovna,” she said quietly, but there was steel in her voice. “You’re right. It’s your apartment. You paid for it. But there’s one tiny detail you keep forgetting.”

She paused, staring her mother-in-law straight in the eyes.

“For the last three years I have been paying all the utilities. I buy the groceries. I buy household supplies. I replaced all the plumbing when it broke down. I paid for the bathroom and kitchen renovations. I bought all the furniture in the bedroom and living room. If you add it up, in three years I’ve put at least as much into this apartment as you paid for it.”

Zinaida Fyodorovna’s face began to redden. She hadn’t expected pushback.

“How dare you count my money?”

“It’s not your money. It’s my money. Money I earned. While your son makes thirty thousand a month, I make eighty. And all that money goes into maintaining this apartment and our family.”

“Pasha!” her mother-in-law turned to her son. “Do you hear what she’s saying? She’s throwing money in your face!”

Pavel stood with his head lowered. He knew his wife was right. He knew she truly carried the entire financial burden. But admitting it in front of his mother would mean admitting his own inadequacy.

“Ksyush… why are you doing this…”

“Because I’m tired, Pasha. Tired of your mother treating me like a servant. Tired of her coming into our home without warning. Tired of having to report to her about my every step.”

“If you don’t like it, the door’s open!” Zinaida Fyodorovna shouted. “Leave! But the baby stays here! That’s my grandchild, and I won’t let you take him away!”

Those words were the last straw. Ksenia felt a surge of rage so strong her vision darkened for a moment. She took a deep breath, then another, trying to calm down. She couldn’t get upset. She couldn’t—for the baby.

“A child isn’t an object you can leave or take,” her voice trembled with restrained emotion. “And it’s certainly not your property.”

“We’ll see what the court says! I have money for the best lawyers! You’ll be left with nothing!”

“Mom, stop!” Pavel finally found the strength to intervene. “What are you saying? What court? She’s my wife—the mother of my child!”

“Your wife?” Zinaida Fyodorovna turned to her son as if he’d betrayed her. “She’s manipulating you! She got pregnant on purpose to tie you to her! I told you from the start she wasn’t your match!”

“I got pregnant on purpose?” Ksenia couldn’t take it anymore and laughed—a bitter, almost hysterical laugh. “Pavel and I tried for three years to have a child! Three years of treatment, tests, procedures! And you’re saying I got pregnant on purpose?”

She turned to her husband.

“Pavel, tell her. Tell your mother what we went through so we could have this baby.”

But Pavel was silent. He stood between the two women like a man caught between a hammer and an anvil, not knowing what to say. His silence said more than any words.

“You can’t even stand on my side now,” Ksenia shook her head. “Even now, when your mother is threatening to take my child away, you’re silent.”

“I didn’t mean it like that…” Zinaida Fyodorovna began, but Ksenia cut her off.

“No—you meant exactly that. You’ve always believed I’m unworthy of your son. That I’m after his money. Only there’s one problem—he doesn’t have any money. There’s only the apartment you bought, and you use it like a leash to keep us under control.”

She went to the closet in the entryway and pulled out a folder of documents. Her hands shook slightly, but her voice was firm.

“Here, Zinaida Fyodorovna. These are all the receipts and bills from the last three years. Utility payments, repairs, furniture, appliances. Total amount: two million three hundred thousand rubles. That’s what I invested in your apartment.”

She placed the folder on the small hallway table.

“And here’s something else. This is the lease agreement for an apartment I rented last week. One room, small—but mine. Where no one will walk in without knocking. Where I can carry and give birth to my child in peace.”

Pavel lifted his head; shock filled his eyes.

“You rented an apartment? When? Why?”

“When your mother came in again without warning and did an inspection of whether I was making you breakfast ‘correctly.’ That’s when I understood I can’t live like this anymore.”

“But… but you’re pregnant… How will you manage alone?”

“I won’t be alone,” Ksenia looked him straight in the eyes. “I’ll be with our child. The question is whether you’ll be with us.”

Silence fell. Zinaida Fyodorovna stood with her mouth open, unable to believe what was happening. Pavel stared at his wife as if seeing her for the first time.

“So what—this is an ultimatum?” he finally forced out.

“It’s a choice. Either you stay here, in this apartment, with your mother, and she controls your every step for the rest of your life. Or you come with me, and we build our family. A real family—where no one interferes in our life.”

 

“Pasha, don’t listen to her!” Zinaida Fyodorovna cut in. “She’s bluffing! Where will she go with a baby? She has nothing!”

“I have a job. I have money I’ve been saving. I have the strength to start over. And most importantly—I have self-respect, and it won’t let me endure humiliation anymore.”

Ksenia took her handbag and headed for the door.

“Where are you going?” Pavel stepped toward her.

“To my apartment. I’ll take my things tomorrow, when Zinaida Fyodorovna isn’t here. I don’t want to make any more scenes.”

“Wait!” He grabbed her hand. “Ksyush, wait. Let’s talk.”

“About what, Pasha? About how your mother will tell you what crib to buy? How she’ll decide what kindergarten we send the child to? How she’ll come every day and check whether I’m feeding him correctly?”

She gently freed her hand.

“I’m tired of fighting for my place in this family. Tired of proving I deserve respect. If you love me and our child, you know where to find us.”

“You’ll regret this!” Zinaida Fyodorovna shouted after her. “You’ll come crawling back on your knees!”

Ksenia stopped in the doorway and turned around.

“You know, Zinaida Fyodorovna, I’ve endured a lot from you. But today you crossed the line. You threatened to take my child away. A mother’s instinct is a powerful thing—it makes you protect your baby at any cost. Even at the cost of breaking with your husband.”

She shifted her gaze to Pavel.

“You have until tomorrow. Think about what matters more to you—your mother’s approval or your family.”

And she left, closing the door softly behind her.

Pavel stood in the entryway, staring at the closed door. His mind was chaos. On one side—his mother, who had cared for him all his life, who bought the apartment, who always claimed she wanted only what was best for him. On the other—his wife, whom he loved, who was carrying his child, who had just walked out of his life.

“Let her go then!” Zinaida Fyodorovna dropped into a chair. “We’ll see how she sings in a week. Alone, pregnant, with no support. She’ll come back.”

“Mom,” Pavel turned to her, exhaustion in his voice. “She won’t come back.”

“Oh, she’ll come back. Where else can she go?”

“She won’t come back because she’s strong. Stronger than me. She put up with your nitpicking, your control, your disrespect for three years. She endured it for me. And I… I couldn’t even stand up for her.”

“Pasha, what are you saying? I’m trying for you! I want everything to be good!”

“No, Mom. You want everything to be the way you think is right. You don’t ask what we want. You just decide for us.”

He walked into the living room and sat down on the couch—the very couch Ksenia had bought. He looked around. The TV—Ksenia. The curtains—Ksenia. The rug—Ksenia. Even the pictures on the walls were her choices. Without her, the apartment was just a set of walls.

“Pasha, don’t be ridiculous. She’s just manipulating you. Using the pregnancy to get her way.”

“Mom, she paid for everything for three years. Three years! And I didn’t even notice. I took it for granted. She worked ten hours a day, came home exhausted, but still made dinner, cleaned, did laundry. And what did I do? I sat and waited for her to do it all.”

“That’s a wife’s duty!”

“No, Mom. It’s not a duty. It’s what she did out of love. And I… I barely even said thank you.”

Pavel got up and went to the bedroom. He opened the wardrobe and pulled out a bag.

“What are you doing?” Zinaida Fyodorovna followed him.

“Packing.”

“Where to?”

“To my wife. To my family.”

“Pasha, don’t do something stupid! You don’t even know where she is! You don’t even have the address!”

“I’ll find it. She’s right—if I love her and our child, I’ll find them.”

“If you leave, don’t come back!” his mother’s voice shook with anger and hurt. “I’ll disown you!”

Pavel stopped and looked at her. There was sadness in his eyes—but resolve, too.

“Mom, I love you. I always have, and I always will. But I can’t be a little boy hiding behind your skirt anymore. I’m going to have a child. I have to become a father. A real father—not Mommy’s son.”

“She turned you against me!”

“No, Mom. She opened my eyes. To what I’ve become. To what I allowed you to do to my wife. To how I betrayed her every day I didn’t defend her.”

He zipped the bag and headed for the exit. At the door, he turned back.

 

“The apartment is yours. Live in it. Just not with us.”

And he left, leaving his mother alone in the large, empty apartment. Zinaida Fyodorovna stood in the middle of the living room, unable to believe what had happened. Her son—her boy, her Pasha—was gone. He chose that woman, not her.

She sat down on the couch and only then noticed how quiet the apartment had become. Before, she hadn’t noticed it—there was always some noise, movement, life. And now… now there was only silence.

The next day Pavel found Ksenia. She opened the door and looked at him for a long time as he stood on the threshold with a bag in his hand.

“You came,” she said simply.

“Forgive me. For everything. For being weak. For not protecting you. For letting my mother humiliate you.”

“Pasha…”

“Give me a chance. A chance to become the husband you deserve. The father our child will need.”

Ksenia was silent, looking at him. Then she stepped aside.

“Come in. Let’s talk.”

They talked for a long time that evening—about the past, about the future, about how they would build their life. Pavel told her about the conversation with his mother, about how she’d threatened to disown him.

“She’s your mother, Pasha. Your only one. Maybe it’s worth trying to mend things?”

“Maybe. But only on our terms. Only if she respects our boundaries. If she agrees we’re a separate family.”

“Do you think she will?”

“I don’t know. But if not—that’s her choice.”

Two months passed. Zinaida Fyodorovna still didn’t call. Pride wouldn’t let her make the first move. She sat in her big apartment, watched TV, and convinced herself she’d done the right thing. That they’d regret it. That they’d come crawling back.

But they didn’t. Pavel took a second job to help his wife. Ksenia went on maternity leave and prepared for the baby’s birth. They set up their small apartment, bought baby things, chose a name.

And only sometimes, in the evenings, Pavel looked at his phone and thought about his mother—about her being alone, about the grandchild she would soon have, whom she might never see. But then he looked at his wife, at her rounded belly, and understood: he had made the right choice. A choice in favor of his family.

And Zinaida Fyodorovna sat in an empty apartment and waited. Waited for a call that never came. Waited for her son to come to his senses and return. But deep down she already knew—he wouldn’t. She lost him the moment she decided her love gave her the right to control his life. And now all she could do was live with that choice.

“Why On Earth Should I Sell My Apartment Just To Please Your Family?” The Wife Stared At Andrey.

0

“Are you suggesting I give away what I worked seven years for? Are you out of your mind?” Svetlana looked at her husband as if she were seeing him for the first time. In her eyes there was less anger than bewilderment.

Andrey drummed his fingers nervously on the tabletop. His patience was running out by the second.

“Svet, let’s not do hysterics. Your apartment is worth three times less than my parents’ house. It’s a reasonable trade. We’ll have our own house, you understand? A house!”

Svetlana laughed. The sound came out sharp, almost like a bark.

“You honestly don’t see the problem? I’m supposed to sell my apartment so your parents can move to Spain and buy a place there? And we’ll be paying off the loan on their house? A house they haven’t been able to sell for three years, by the way, because the price is inflated?”

 

Andrey winced as if from a toothache.

“They lowered the price by forty percent специально for us.”

“Oh, how generous!” Svetlana threw up her hands theatrically. “Let’s be honest: they want to dump a burden they can’t sell and, at the same time, solve their son’s housing problem. Your mother practically said it: ‘Andryusha, it’s such a great investment!’ And you nod along like one of those little bobblehead dolls.”

Their marriage had been held together by compromises. Svetlana, who’d grown up in a family where her father was rarely sober and her mother carried two children on her back, had learned to forgive a lot. Andrey understood: the daughter of an alcoholic can’t easily believe a man is capable of steadiness. Distrust is written into her DNA.

He let sharp phrases like “If you think I’ll stay with you just because there’s a stamp in my passport, you’re wrong” go in one ear and out the other. He didn’t notice how she tucked money away into an emergency stash. He didn’t take offense when Svetlana refused to merge their budgets. She had her own apartment, bought before she ever met him. Svetlana was the chief editor of an online publication, earned good money, but pinched pennies on everything.

Andrey, raised in a well-off family where money was never a problem, was surprised by her habits at first. Later he treated them with mild mockery. Her fears seemed ridiculous to him, but he tried to be patient.

Five years of marriage. Five years in which every step came hard. And now—another test.

Svetlana looked at her husband, remembering how it had started. She’d been at a book presentation when a tall man with a chiseled profile approached her. He spoke about literature with such passion that she didn’t notice how three hours flew by.

A month later Andrey admitted he worked at his father’s law firm. A well-provided boy raised in a greenhouse. Her complete opposite. The difference was obvious: he could easily spend her entire weekly grocery budget on one dinner at a restaurant, without a thought for tomorrow.

But he had something she valued more than money—reliability. He didn’t make empty promises, always showed up on time, always answered calls. After a string of men who would disappear for weeks and return with apologies and bouquets, Andrey felt like a miracle.

Now, staring at him across the kitchen table, Svetlana tried to understand: had she really been wrong?

“I’m not selling the apartment,” she repeated.

“That’s unreasonable,” Andrey pulled himself together; his voice was almost calm. “We’ll have a big house with land. Do you really prefer living in this box when there’s an alternative?”

“In the box I bought myself,” Svetlana corrected. “That belongs to me, not your parents. And where no one tells me how to arrange the furniture.”

“There you go again,” Andrey rolled his eyes.

“What’s wrong with what I’m saying? Your mother makes remarks every time, like she’s here for an inspection. She doesn’t like the curtains, the sofa ‘isn’t the right style.’ I stopped inviting them over, in case you haven’t noticed.”

“She’s just giving advice.”

“Oh yes—and it always sounds like orders. ‘Andryusha, why is Sveta cooking frozen vegetables? I’ll bring you fresh ones from the dacha.’ Thanks, but I’ll decide myself what to cook in my own home!”

“That’s just the way she communicates. You take everything too personally.”

“And you don’t react at all!” Svetlana raised her voice. “She controls every aspect of your life, and you let her. But I’m not you, Andrey. I’m not going to live the way your mother wants.”

Andrey went silent, gathering his thoughts.

“Fine. Let’s forget my parents for a minute. Look at it objectively. Your apartment is forty-five square meters. The house is one hundred fifty plus land. Even with the mortgage it’s a good deal.”

“It’s not about the deal,” Svetlana shook her head. “You don’t get it. This apartment is my insurance. I bought it by denying myself everything. It’s the only thing that belongs to me completely.”

“You talk like you’re preparing for a divorce,” Andrey frowned.

“I talk like that because I know life. My father drank away everything my mother had. Left us with nothing in a rented apartment. I swore I’d never end up in that situation.”

“I’m not your father.”

“And I don’t want to test that in practice.”

Dinner passed in heavy silence. Svetlana mechanically chewed her pasta without tasting it. Andrey stared at his phone, pointedly ignoring his wife.

That evening, while she washed dishes, the phone rang. Andrey answered, and by his tone Svetlana immediately understood—it was his mother. He went into the other room, but the thin walls didn’t hide the conversation.

“Yes, Mom… No, she still hasn’t agreed… I understand you need to settle it by the end of the month… Yes, I’m trying to explain…”

Svetlana slammed a plate down with a clatter. So that was it. His parents were in a hurry to sell—surely they’d already found options in Spain. And they were pressuring their son to solve the “stubborn wife” problem faster.

When Andrey came back into the kitchen, his face was set with determination.

“My parents are willing to lower the price another ten percent.”

“How generous,” Svetlana dried her hands on a towel. “You know what your problem is? You don’t understand what’s happening. They’re not doing us a favor. They’re solving their problems at our expense.”

“That’s not true!”

“It is. They can’t sell the house at market price. The real estate agent told them it’s overpriced by at least thirty percent. But admitting that would mean admitting they were wrong. Your parents don’t know how to admit they’re wrong, you know that?”

Andrey flinched as if she’d struck him.

“They’ve always supported us.”

“They supported you—on the condition you do what they want. That’s not support, it’s manipulation. Remember how your father forced you into law school when you wanted architecture? How they insisted the wedding be at a country club when we wanted a small ceremony?”

“That’s different…”

“No, it’s the same. They decide, and you obey. And now they decided we should buy their house, and I should give up my apartment.”

Andrey stood up abruptly.

“You know what? I’m not discussing this anymore. Either we make a decision about the house together, or…” He didn’t finish.

“Or what?” Svetlana asked.

He shook his head.

“Nothing. I’m tired. I’m going to bed.”

Andrey left for the bedroom, leaving Svetlana alone in the kitchen. She sat for a long time, staring out the window. In the glass she saw her own reflection—drawn, with hidden тревога in her eyes. “Or what?” pulsed in her head, not letting her rest.

The following week passed in tense silence. They spoke only when necessary, trading short phrases. Svetlana stayed late at work; Andrey came home late. Their shared dinner became a formality.

On Friday evening Andrey didn’t come home. He called around nine and said he’d stay at his parents’—there were important matters to discuss. Svetlana didn’t ask which ones. Something inside her cracked.

On Saturday morning she woke to the sound of the front door. Andrey returned, but not alone—with him was his father, Viktor Pavlovich. Svetlana threw on a robe and went into the hallway.

“Good morning,” her father-in-law greeted her dryly. “Hope we’re not слишком early.”

“No, it’s fine,” she replied, looking questioningly at her husband.

“Dad came to talk,” Andrey said. “We need to settle the house issue.”

They went to the kitchen. Svetlana silently put the kettle on, trying not to show how her hands trembled. “The decisive battle,” she thought as she took out cups.

Viktor Pavlovich cleared his throat, sat down, and folded his hands in front of him.

“Svetlana, let’s be frank. We found a great option in Spain, but we need to close the deal in the next two weeks. For that we have to sell the house.”

“I understand,” Svetlana nodded.

“We’re offering you very favorable terms. The price is down thirty percent from the original. That’s below market value.”

“Below by how much?” Svetlana asked.

Viktor Pavlovich hesitated.

“About ten percent.”

“So you admit you originally inflated the price by forty percent?”

Her father-in-law pressed his lips together.

“We simply wanted to find a good buyer.”

“And decided the best buyer was your son, who would make his wife sell her apartment for it?”

“Svetlana,” Andrey cut in, “let’s not обвинять.”

“I’m not accusing; I’m stating facts,” she said, turning back to her father-in-law. “Viktor Pavlovich, I’m not selling the apartment. That’s my final word.”

Her father-in-law’s face hardened.

“Then you won’t be able to buy the house. You simply don’t have that kind of money.”

“I understand that.”

“And you’re willing to deprive your husband of the chance to have his own house?” he raised his voice. “Because of some apartment?”

“Because of my financial independence,” Svetlana answered evenly. “Andrey knew what he was getting into when he married me. I always said I wouldn’t fully merge finances.”

“What an egoist you are!” Viktor Pavlovich exclaimed. “Andrey, are you really going to let her behave like this?”

Svetlana looked at her husband. He stared at the floor, avoiding her eyes.

“What do you say, Andrey?” she asked quietly.

 

He slowly lifted his head. In his gaze was a determination she hadn’t seen before.

“Dad, Sveta’s right. I’m not going to make her sell her apartment. And we’re not buying your house.”

Viktor Pavlovich turned purple.

“What do you mean, ‘we’re not buying’? And what about our Spain? We already paid a deposit for a house!”

“That’s your problem,” Andrey said firmly. “You’re adults. Deal with it yourselves.”

“Deal with it ourselves?” his father sneered. “And who gave you a job in the company? Who bought you a car? Who paid your rent until you got married?”

“Exactly,” Svetlana cut in. “All of it—hooks. Help with conditions attached.”

“You!” Viktor Pavlovich jabbed a finger at her. “This is all your fault! You turned my son against his parents!”

“No, Dad,” Andrey stepped between them. “It’s you who’s turning me against my wife. And I choose her.”

A heavy silence hung in the room.

“So that’s how it is,” Viktor Pavlovich finally said. “Then don’t count on my help anymore. Not at work, not… anywhere.”

“I’ll manage,” Andrey replied.

Viktor Pavlovich stood up.

“Come on, Alla!” he shouted toward the room where his wife had been examining the apartment. “There’s nothing for us to do here.”

“But I just—” she began, stepping into the hallway.

“Let’s go!” he barked.

They left, slamming the door loudly. Svetlana and Andrey stood in the middle of the kitchen, not looking at each other. The silence wrapped around them like fog.

“Are you really choosing me?” Svetlana finally asked.

Andrey was quiet for a long moment, then sighed heavily.

“I don’t have a choice. But I don’t know if it’s the right one.”

He went into the bedroom and shut the door. Svetlana stayed alone in the kitchen, feeling a strange emptiness inside. The victory tasted bitter.

On Monday Andrey came home from work earlier than usual. Without a word he walked into the kitchen, took out a bottle of whiskey, and poured himself half a glass.

“What happened?” Svetlana asked, though she already guessed.

“I got demoted,” he took a big swallow. “Moved from legal to administrative. Now I’ll be handling хозяйственные matters. For a third less pay.”

“Your father?”

“Who else?” Andrey gave a bitter smile. “He said it’s a ‘temporary measure until I come to my senses.’”

“You can quit,” Svetlana suggested. “Find another job.”

“Where? With my experience? Without my father’s recommendations?” He shook his head. “It’s a family company. Everyone knows I’m the owner’s son. No one will take me on—they won’t want to ruin relations with him.”

Svetlana was silent. She felt guilty and, at the same time, a dull раздражение. Why should she feel guilty? She was protecting what was hers—that was all.

“I’m sorry,” she said at last.

“For what?” Andrey looked at her with tired eyes. “For defending your interests? You were right. They wanted to use us. And they’re still doing it.”

He finished the whiskey and set the glass down.

“I’ll stay at Kirill’s tonight,” he said, getting up. “I need to clear my head.”

“Andrey…”

“Don’t worry, I’m not going to drink or do something stupid. I just want to be alone.”

He left without waiting for an answer. Svetlana remained at the kitchen table, staring at the half-finished bottle of whiskey. For the first time in a long while, she felt like getting drunk.

Andrey came back two days later—haggard, but calm. In that time Svetlana had thought through everything, from divorce to fully giving in to her mother-in-law’s demands.

“I talked to Igor,” he said instead of hello.

“Which Igor?”

“My classmate. He works at Alfa-Pravo. They’re looking for a lawyer in corporate. The salary is lower than what I had, but… it’s a start.”

Svetlana stayed quiet, afraid to scare the moment away.

“I filed my resignation,” Andrey continued. “Dad was furious. Said I betrayed the family.”

“I’m sorry,” Svetlana said softly.

“I’m not,” Andrey smiled for the first time in a long time. “You know, I feel a strange relief. Like I’ve carried an impossible weight on my shoulders my whole life—and now I’ve dropped it.”

He went to the window and looked out at the street.

“I realized I always wanted their approval. I did what they considered right just to hear, ‘Good job, Andryusha.’ And even when I married you—a girl they didn’t approve of—part of me still hoped they’d accept it.”

Svetlana stepped closer, but didn’t dare touch him.

“And now?”

“Now I’m free,” he turned to her. “Starting from a blank page. I just don’t know whether you want to be part of this new beginning.”

Svetlana looked at her husband as if seeing him for the first time. Always the obedient son, used to submitting, he had suddenly become an independent man, ready to make hard decisions.

“What do you mean?” she asked cautiously.

“While I was at Kirill’s, I thought a lot. About us, about my parents, about all of it. And I understood one thing: you and I are too different.”

Svetlana felt her heart skip.

“You come from a family where everyone is for themselves,” Andrey went on. “You’re used to relying only on yourself—protecting what’s yours, trusting no one. I come from a family where decisions are made together, where individuality is subordinated to the common good. We see the world differently.”

“So what now?” she asked, barely audible.

“Now we need to decide: can we build something of our own, unlike your family and unlike mine. Something where we respect each other’s boundaries, but still act as one.”

He paused.

“Or maybe it’s better we separate before we hurt each other even more.”

Svetlana stared at him, unable to say a word. Memories flashed through her mind—five years of marriage, good and bad moments, fights and makeups. Five years of life.

“I don’t want to separate,” she finally said. “But I don’t know if I can change.”

“I don’t know if I can either,” Andrey answered honestly. “But I want to try. Only it has to be mutual.”

“What are you suggesting?”

“Start over. Without my parents, without their influence and expectations. Just you and me.”

Svetlana thought. She had always been afraid to fully trust a man—open up, become vulnerable. But now, looking at Andrey, she saw someone who had gone against his family for her. Maybe he deserved that trust.

“I agree,” she said. “But I have a condition.”

“What?”

“The apartment stays mine. That’s not up for discussion.”

Andrey held her gaze for a long moment, then nodded.

“Okay. Your apartment is your insurance policy. I understand. But then I have a condition too.”

“I’m listening.”

“We start saving for our own house. Not my parents’ house, not your apartment—our shared home. And we put money aside for it together.”

Svetlana swallowed hard. Combining finances had always felt dangerous. But maybe it was time to рискнуть.

“I agree,” she said after a pause. “But only for the house. The rest stays separate for now.”

“Deal,” Andrey held out his hand like he was sealing a business agreement.

Svetlana shook it, feeling a strange mix of relief and тревога. It wasn’t a happy ending—more like an uncertain beginning of something new.

Six months later Andrey had settled into his new job. The salary was lower, but the ambitions were bigger. For the first time he felt he was achieving something on his own, without his father’s support.

He barely spoke to his parents. They tried to reach out a few times—especially his mother, who missed her son. But every conversation came down to one thing: “When will you come to your senses?” Andrey wasn’t ready for that kind of contact.

Svetlana rented out her apartment—to good, reliable people. The rent money went toward the mortgage on a new, small two-bedroom they bought together. Not luxurious, not in the center, but theirs—without parental interference.

One evening, as they sat in the kitchen discussing weekend plans, Andrey suddenly asked:

“Do you regret it?”

“What?”

“That it turned out this way. That we didn’t buy my parents’ house. That I fell out with my family.”

Svetlana thought for a moment.

“No,” she finally said. “I regret that you had to choose. But I don’t regret the result. And you?”

Andrey was quiet, then shook his head.

“Sometimes it’s hard. Especially when I think about Mom… But overall—no. For the first time in my life, I feel like I’m living my own life, not the one they planned for me.”

He looked at Svetlana with a tenderness that hadn’t been there before.

“Thank you.”

“What for?”

“For not giving in. For making me see the truth.”

Svetlana smiled. She wasn’t sure their marriage would survive every test. She wasn’t sure they could build a real family unlike her childhood experience and unlike Andrey’s. The future was still foggy.

But right now, in this moment, she was glad she hadn’t sold the apartment.

A gas station worker found a box in the restroom, inside which was a newborn baby girl and a note: “Take care of her.” He took the girl home with him.

0

 

An employee at a gas station found a box in the restroom. Inside lay a newborn baby girl and a note: “Take care of her.” The man couldn’t leave the child alone — his wife had dreamed of having children for many years, but doctors said they would never have their own.

The next day, the couple took the baby to the hospital to make sure she was alright. The doctors examined the girl and reported that she was healthy, born very recently, and that there were no birth records in the registry — as if she had come into the world out of nowhere.

The husband and wife named the child Anya and decided to raise her as their own. They felt as if fate had given them a second chance to become a family.

But a few days later, the police arrived at the gas station. Someone reported a missing newborn. An investigation began. The man honestly told where he found the girl and showed the note. The police took DNA samples and started searching for the biological parents.

 

Meanwhile, the family had already grown deeply attached to the baby. They were afraid to lose her. When the police found the real mother, it turned out she was a homeless underage girl who left the child because she couldn’t care for her. Learning that the girl was in safe hands and growing up in a loving family, she tearfully thanked them and signed an official relinquishment.

A few months later, Anya became a full part of the family — she was officially adopted. She grew up surrounded by love and care, and her arrival marked the beginning of a new life for those who had long stopped believing in their family happiness.

Years passed. Anya grew as if she had always been part of this family. Her father taught her to ride a bicycle and read fairy tales before bedtime. Her mother baked pies, braided her hair, and hugged her so tightly it seemed she wanted to protect her from the whole world with those arms.

The girl knew little about her past — only that she was once “found” and loved very much.

When she turned ten, a letter came to the house with no return address. Inside the envelope was a short note:

“Thank you for raising my daughter. I often think about her. Forgive me for not being able to stay close. With love — Mom.”

Until then, Anya did not know about the letter’s existence. Her parents decided to wait until she was older and could understand the whole truth.

When Anya became a teenager, questions began: why she looked different from her parents, why there were two birth dates in the documents. One evening, her mom and dad sat down next to her and told her everything — honestly, gently, and with love.

Anya cried, but not out of sorrow — out of gratitude. She understood: she was not abandoned, she was saved. And her real family was not those who gave her life, but those who stayed by her side till the end.

This story became a source of strength for her. Growing up, she dreamed of helping other children who found themselves in difficult life situations. As an adult, she chose to become a social worker and helped families find each other.

She knew from her own experience: sometimes a real miracle comes in a simple cardboard box with a note: “Take care of her.”

Years later, Anya, now a confident woman, stood by the window of the child assistance center she had created in her hometown. A sign on the facade read: “A Chance for Family.” This center became her main life’s work.

Every child who entered was greeted by her warm smile:

“You are not alone. Everything will definitely be okay.”

One day, a young frightened woman came to the center, holding a small child. She lowered her eyes and whispered:

“I… don’t know what to do. I can’t leave her, but I can’t raise her myself either.”

Anya sat beside her, took her hand, and shared her story — how once a girl left a child in a box, and how that act, born of despair and love, became the beginning of something greater.

“You have a choice,” Anya said softly. “And you are not alone. We will be here.”

The young woman burst into tears. But these were not tears of fear or despair — they were the release of pain finally finding relief. Anya hugged her, just as her adoptive mother once did, giving warmth in the hardest moments.

Later, back home, Anya took out the same note from an old box:

“Take care of her.”

Carefully placing it next to a photo of her parents — the people who once dared to believe in a miracle — Anya whispered:

“I’m doing everything I can. Every day.”

A few months later, the young woman who came to the center with her child made a decision: she was ready to fight for her future and for her daughter’s future. With Anya’s support, she found a job, began studying, and gradually found herself. Anya became not just a mentor but a true friend.

She increasingly noticed how events repeated, but differently — not through suffering and escape, but through strength, mutual help, and love.

The “Chance for Family” center kept growing: programs for foster families appeared, consultations for pregnant women, psychological support groups. People came from all over the region, knowing they would be welcomed without judgment.

One day, an elderly woman came to the center. In her hands was a worn old envelope, her voice trembling:

“Are you… are you Anya?”

Anya nodded.

 

“I… I was the woman who left you. I came to the gas station when I learned you were alive, that you were loved. I wrote you a letter. All these years, I prayed for your happiness. Forgive me…”

Anya looked at her for a long time, saying nothing. Then she slowly approached and hugged the woman.

“I forgave you many years ago,” she whispered. “Because of you, I wasn’t left in the dark. You gave me life. I’m grateful.”

They sat together for a long time, holding hands. Two lives, two stories, two paths — joined in silence and acceptance.

That night, Anya wrote in her diary:

“Now I understand why everything happened the way it did. I am the link between fear and hope, between loss and love. Though my story began in a cardboard box on a cold floor, it led me to warmth — the warmth I can now share with others.”

Years passed. Now a mature woman with the first gray hair at her temple, Anya stood before a hall full of people. It was the anniversary evening of the “Chance for Family” center. Over the years, hundreds of children found shelter, dozens of women found support, and families found new faith in the future.

Anya took the stage:

“I want to tell you a story. About a girl found in a cardboard box with a note: ‘Take care of her.’ She was not forgotten. She was saved. And then she got a family. That girl is me.”

The hall fell silent. Anya looked into the eyes of those gathered — parents, children, volunteers. Among them — the woman who gave her life, now with a kind look and a heart filled with peace. Nearby — her adoptive parents, aged but still proud of their daughter.

“I believe that every person has a chance. Even if their path begins with pain and loss. Love is a choice. And every time we choose it, we change someone’s destiny.”

The applause didn’t stop. People stood up, hugged, some cried, others smiled through tears.

That evening, Anya returned home tired but happy. She looked into her adoptive mother’s room and kissed her forehead. She whispered:

“We always knew you were not just our daughter. You are a light for others.”

Anya took out the same note again, faded by time:

“Take care of her.”

She gently placed it back in the box and quietly said:

“Thank you. We all did it.”

This story is not only about how she was found. It is a story about how she found herself — and helped others find themselves.